Open The Door, Homer
Now, there's a certain thing
That i learned from jim
That he'd always make sure i'd understand
And that is that there's a certain way
We all must swim
If we expect to live off
Of the fat of the land.
Open the door, rachel [richard?],
I've heard it said before.
Open the door, rachel,
I've heard it said before
But i ain't gonna hear it said no more.
Now, there's a certain thing
That i learned from my friend, mouse
A fella who never blushes
And that is that one must always
Flush out his house
If he don't expect to be housing flushes.
Chorus
"take care of all your memories"
Said mick
"for you cannot relive them
And remember when you're out there
Tryin' to heal the sick
That you must always
First forgive them."
Chorus
Abre la puerta, Homero
Ahora, hay algo en particular
Que aprendí de Jim
Que siempre se aseguraba de que entendiera
Y es que hay una cierta manera
En la que todos debemos nadar
Si esperamos vivir
De lo mejor de la tierra.
Abre la puerta, Raquel [¿Richard?],
He escuchado decirlo antes.
Abre la puerta, Raquel,
He escuchado decirlo antes
Pero no lo volveré a escuchar más.
Ahora, hay algo en particular
Que aprendí de mi amigo, Mouse
Un tipo que nunca se sonroja
Y es que uno siempre debe
Limpiar su casa
Si no espera tener problemas de plomería.
Coro
'Cuida de todos tus recuerdos'
Dijo Mick
'porque no puedes revivirlos
Y recuerda cuando estés ahí afuera
Tratando de sanar a los enfermos
Que siempre
Primero debes perdonarlos.'
Coro