Angeli Ribelli
Bambina mia la verità è una scusa
è un alibi di Mangiafuoco
è il flauto di un incantatore
placcato oro
E' il tuo sogno di contadina
che mi guarda da una collina
è la coda di una cometa
ormai troppo lontana
Ricordi? Non credevi che fosse vero.
Cantano angeli ribelli, a volte piangono
Bambina mia la verità ha i tuoi occhi
la menzogna le loro parole
è ricordi diventati fumo
è memoria diventata acciaio
Bambina mia la verità è mia madre
le sue rughe le sue preghiere
la ninnananna di mulini a vento
ancora tutti in piedi
Ricordi? Non credeva che fosse vero.
Volano angeli ribelli, a volte cadono
E quando il giorno diventa notte
vorrei poter sognare più forte
ma la paura mi ha tolto il sonno
e questi tuoni sono troppo vicini
bambina mia la verità è un bersaglio
del colore di questa terra
del sapore di questo pianto
dell'odore di questa guerra
Ricordi? Non credevo che fosse vero.
Migrano angeli ribelli, a volte muoiono
Ángeles Rebeldes
Bebé mía, la verdad es una excusa
es una coartada de Mangiafuoco
es la flauta de un encantador
bañada en oro
Es tu sueño de campesina
que me mira desde una colina
es la cola de un cometa
ya demasiado lejana
¿Recuerdas? No creías que fuera verdad.
Cantan ángeles rebeldes, a veces lloran.
Bebé mía, la verdad tiene tus ojos
la mentira tiene sus palabras
son recuerdos convertidos en humo
es memoria convertida en acero
Bebé mía, la verdad es mi madre
sus arrugas, sus plegarias
la canción de cuna de los molinos de viento
aún todos en pie
¿Recuerdas? No creía que fuera verdad.
Vuelan ángeles rebeldes, a veces caen.
Y cuando el día se convierte en noche
quisiera poder soñar más fuerte
pero el miedo me ha quitado el sueño
y estos truenos están demasiado cerca
Bebé mía, la verdad es un blanco
del color de esta tierra
del sabor de este llanto
del olor de esta guerra
¿Recuerdas? No creía que fuera verdad.
Migran ángeles rebeldes, a veces mueren.