395px

Chanson de l'Amour et du Travail

Banda do Casaco

Canto do Amor e do Trabalho

Ehehóhó arre burra!

Já lá vai o sol
Já lá vai o dia

Anda bonita!

Já me cheira a noite
Já se vê a aldeia

Eh! Bonita, toma la mais redia

Ah! Como nos dói o corpo

A merenda é pouca
E o trabalho, o trabalho é duro
A mulher à espera
Já se fez noitinha
E a menina é já dormindo
Ai! A nina está dormindo

O teu pai vem do trabalho
Leonor ven da cantina

Ao chegar o ventinho ao borralho
Ai! Não vá
Ai não vá acordar a menina

Ei! Arre burra é bonita vá embora

Ai o frio já aperta
Vai-se o verão
Vem o inverno

Arreda que vai doido!!!

Terra ladra
Terra farta
Terra que te quero bem

Eh! Bonita vai mais rédea
Ah! Já se vê a casa

Ai a ceia
No braseiro
Já lhe sinto o gosto
Já lhe sinto o cheiro

A mulher à espera
E a nina está dormindo
Ai a nina está dormindo

O teu pai vem do trabalho
Meu amor vem da campina
Ao chegar o ventinho ao borralho
Ai não vá
Ai não vá acordar a menina

Chanson de l'Amour et du Travail

Ehéhôhô, espèce de mule !

Le soleil s'en va déjà
Le jour s'éteint

Allez, ma belle !

La nuit commence à sentir
On voit déjà le village

Eh ! Ma belle, prends les rênes

Ah ! Comme notre corps nous fait mal

Le goûter est léger
Et le travail, le travail est rude
La femme attend
La nuit est déjà tombée
Et la petite dort déjà
Oh ! La petite est en train de dormir

Ton père revient du boulot
Leonor vient de la cantine

Quand le vent arrive au foyer
Oh ! Ne fais pas
Oh ne réveille pas la petite

Eh ! Espèce de mule, ma belle, va-t'en

Oh, le froid commence à piquer
L'été s'en va
L'hiver arrive

Écarte-toi, ça va devenir fou !!!

Terre volée
Terre fertile
Terre que j'aime bien

Eh ! Ma belle, prends les rênes
Ah ! On voit déjà la maison

Oh, le dîner
Sur le feu
Je sens déjà le goût
Je sens déjà l'odeur

La femme attend
Et la petite dort
Oh ! La petite est en train de dormir

Ton père revient du boulot
Mon amour vient de la plaine
Quand le vent arrive au foyer
Oh ne fais pas
Oh ne réveille pas la petite