Lágrimas
Mais uma lágrima que cai
E desce vagarosamente
Desse rosto angelical
Lágrimas de um sentimento
De um amor total.
Talvez tu não entendas
Essas lágrimas no chão.
Mas o poeta que é sentimental
Na sua interpretação,
Sabe que são lágrimas de um coração.
Lágrimas sinceras, de verdade
De uma partida, de uma saudade.
Não sei por que tu choras assim.
Lágrimas de um puro sentimento,
Que se transformam em sofrimento.
Eu acho que tu gostas de mim.
Mas essas lágrimas que caem,
Não caem simplesmente.
São da dor ou do lamento,
Mas ninguém lhe compreende.
Mas vêm de uma paixão ou de uma ilusão.
Lágrimas sinceras, de verdade,
De uma partida, de uma saudade.
Não sei por que tu choras assim.
Lágrimas de um puro sentimento,
Que se transformam em sofrimento.
Eu acho que tu gostas de mim.
Talvez tu não entendas,
Essas lágrimas no chão.
Lágrimas
Otra lágrima que cae
Y baja lentamente
De este rostro angelical
Lágrimas de un sentimiento
De un amor total.
Tal vez no entiendas
Estas lágrimas en el suelo.
Pero el poeta que es sentimental
En su interpretación,
Sabe que son lágrimas de un corazón.
Lágrimas sinceras, de verdad
De una despedida, de una añoranza.
No sé por qué lloras así.
Lágrimas de un puro sentimiento,
Que se convierten en sufrimiento.
Creo que te gusto.
Pero estas lágrimas que caen,
No caen simplemente.
Son del dolor o del lamento,
Pero nadie lo comprende.
Pero vienen de una pasión o de una ilusión.
Lágrimas sinceras, de verdad,
De una despedida, de una añoranza.
No sé por qué lloras así.
Lágrimas de un puro sentimiento,
Que se convierten en sufrimiento.
Creo que te gusto.
Tal vez no entiendas,
Estas lágrimas en el suelo.
Escrita por: Alexandre K-rão