395px

La juventud

Banda M9

Juventude

No cair da noite e a neblina que cobre o meu céu,
recebo uma mensagem e nela diz:
Que a Juventude hoje está sem chão!
aonde está o controle, que antigamente quem possuíam eram só os pais?
aonde está o controle, aonde está o controle?

REFRÃO:
E agora, aonde está você?
Seus amigos só sabem te usar!
O amor já não existe mais!

E na mochila tem um bilhete e do seu lado um celular,
seu pai te liga, sua mãe te espera e o telefone à tocar.
E esse cara do seu lado que se diz seu namorado,
mais na verdade o que ele quer é só te usar!
é só te usar, é só te usar!

REFRÃO:
E agora, aonde está você?
Seus amigos só sabem te usar!
O amor já não existe mais!

Me diz seu nome,
Me diz sua idade,
Me diz aonde você mora?

Me diz seu nome,
Me diz sua idade,
Me diz quem são seu pais!

REFRÃO:
E agora, aonde está você?
Seus amigos só sabem te usar!
O amor já não existe mais!

O amor já não existe mais,
não existe mais!
O amor já não existe mais!

La juventud

En el otoño de la noche y la niebla que cubre mi cielo
Recibo un mensaje y dice
¡Que la Juventud de hoy está sin terreno!
¿Dónde está el control, que en el pasado eran sólo los padres?
¿Dónde está el control remoto, dónde está el control remoto?

CORO
Y ahora, ¿dónde estás?
¡Tus amigos solo saben cómo usarte!
¡El amor ya no existe!

Y en la mochila hay una nota y de tu lado un celular
Tu padre te llama, tu madre te está esperando, y el teléfono está sonando
Y este tipo a tu lado que se hace llamar su novio
más, de hecho, lo que quiere es usarte!
¡Sólo úsalo, sólo úsalo!

CORO
Y ahora, ¿dónde estás?
¡Tus amigos solo saben cómo usarte!
¡El amor ya no existe!

Dime tu nombre
Dime tu edad
Dime dónde vives?

Dime tu nombre
Dime tu edad
¡Dime quiénes son tus padres!

CORO
Y ahora, ¿dónde estás?
¡Tus amigos solo saben cómo usarte!
¡El amor ya no existe!

El amor ya no existe
¡Ya no existe!
¡El amor ya no existe!

Escrita por: Brenda Mappa