Vida de cabloco
Veja eu moço que triste situação
Na minha história que eu tenho pra contar
Dessas histórias que acontecem no sertão
Dessa vida de cabloco o sol a castigar
O sofrimento bate forte no meu peito
Não há conceito pra homem trabalhador
Somente terra, enxada ou enxadeco
Pisando o sol ardente
Um par de Cassuá
Foi aí que fiz minha oração
Pro padim Ciço Romão me ajudar
Eu agora só tenho em casa
Cachorro vira-lata, uma rede pra deitar
Uma burra velha com dois Cassuá
Uma parea de roupa
Pra ir trabalhar
Até a minha amada
Pegou a estrada e me abandonou
saiu sem destino e nunca mais voltou
Me deixando tristesa, sofrimento e dor
Te dei o meu amor
Te dei meu coração
E você me deixou na solidão(2x)
Vida de cabloco
Mira joven, qué triste situación
En mi historia que tengo para contar
De esas historias que suceden en el sertón
De esta vida de cabloco, el sol castigando
El sufrimiento golpea fuerte en mi pecho
No hay respeto para el hombre trabajador
Solo tierra, azada o azadón
Pisando el sol ardiente
Un par de Cassuá
Fue ahí donde hice mi oración
Para que el padre Ciço Romão me ayudara
Ahora solo tengo en casa
Un perro callejero, una hamaca para descansar
Una burra vieja con dos Cassuá
Un par de ropa
Para ir a trabajar
Incluso mi amada
Tomó el camino y me abandonó
Salió sin rumbo y nunca regresó
Dejándome tristeza, sufrimiento y dolor
Te di mi amor
Te di mi corazón
Y tú me dejaste en soledad (2x)
Escrita por: José Willame / Vital Barbosa