Giramundo
O dia vem vindo
Contemplo daqui
O Sol que dos montes surge luzente
Mal surge tão rubro
Transforma o espaço
Um pássaro ao longe canta dolente
O dia vem vindo da minha janela
E eu vejo o começo da vida agitada
Os homens dominam
Os carros dominam
O meio da rua, também a calçada
A aragem amena se extingue com o Sol
Já não mais contemplo
Os homens não lutam aqui pela vida
Somente desejam erguer o seu templo
Mas esquecem, com a pressa, dos seus próprios irmãos
Nas mais há ganância, ódio e rancor
Com o mundo girando nessa busca incessante
Quem pode ao menos falar de amor?
Meu peito, que sofre dos males da vida
Não encontra espaço no mundo egoísta
Os valores que tenho me foram todos negados
Apenas os tenho pagando analista
Com o mundo girando nessa busca incessante
Quem pode ao menos falar de amor?
Giramundo
El día se acerca
Contemplo desde aquí
El Sol que surge brillante de entre las montañas
Tan rojo surge
Transforma el espacio
Un pájaro lejano canta melancólico
El día se acerca desde mi ventana
Y veo el comienzo de la vida agitada
Los hombres dominan
Los autos dominan
El medio de la calle, también la acera
La brisa suave se desvanece con el Sol
Ya no contemplo más
Los hombres no luchan aquí por la vida
Solo desean construir su templo
Pero olvidan, con la prisa, a sus propios hermanos
En medio de la codicia, odio y rencor
Con el mundo girando en esta búsqueda constante
¿Quién puede siquiera hablar de amor?
Mi pecho, que sufre los males de la vida
No encuentra lugar en este mundo egoísta
Los valores que tengo me han sido negados
Solo los tengo pagando a un analista
Con el mundo girando en esta búsqueda constante
¿Quién puede siquiera hablar de amor?
Escrita por: Alisson Roque / Rogério Freitas