Desnorteio
Oi, povão apaixonado, tô chegando na parada.
Quero ver o bom da boca me enfrentar sem mão armada,
Quero ver a morena sangue bom e bem cuidada,
Sou caboclo do sertão, sou caboclo da pesada,
No salão eu sapateio e o amor levo pra casa.
A vizinha já me disse, se quiser pode pedir,
Um pouquinho de açúcar e um punhado de alecrim,
Pra que serve eu não sei, eu só sei que eu tô afim,
Quero ver de uma vez o que ela tem pra mim,
Vou bancar o cavalheiro, vem "ne" mim que eu tô "facim".
De tristeza em minha vida eu não quero nem saber,
Mulher boa e carinhosa qualquer um gosta de ter,
Seja loira ou morena, branca pura ou fumê.
No batuque da viola faço até o chão tremer,
Mas na hora do amor, vai ter que pagar pra ver.
Na cidade de barretos eu trabalho o ano inteiro,
Vou levando a canção para o povo brasileiro,
Quando chega o festão, tô bonito eu tô no mei,
É rodeio, é bailão, é viola e violeiro,
É gandaia e é folia, e desse jeito eu desnorteio
Desnorteio
Hey, gente apasionada, estoy llegando a la escena.
Quiero ver al valiente enfrentarme sin armas,
Quiero ver a la morena de buen corazón y bien cuidada,
Soy un hombre del campo, soy un hombre pesado,
En el salón zapateo y el amor me lo llevo a casa.
La vecina me dijo, si quieres puedes pedir,
Un poco de azúcar y un puñado de romero,
Para qué sirve no sé, solo sé que tengo ganas,
Quiero ver de una vez lo que ella tiene para mí,
Voy a ser caballero, ven a mí que estoy listo.
De tristeza en mi vida no quiero ni saber,
A cualquiera le gusta tener una mujer buena y cariñosa,
Sea rubia o morena, blanca pura o ahumada.
En el ritmo de la guitarra hago temblar hasta el suelo,
Pero a la hora del amor, tendrás que pagar para ver.
En la ciudad de Barretos trabajo todo el año,
Llevo la canción al pueblo brasileño,
Cuando llega la fiesta, estoy guapo, estoy en el medio,
Es rodeo, es baile, es guitarra y guitarrista,
Es juerga y es diversión, y así es como me desoriento.