Le Chapeau De Zozo
En voyage ou au cinéma,
Vous avez vu l'Himalaya,
L'Acropole ou Pompéi
L'Espagne au ciel fleuri
Vous avez vu Londres et ses Miss,
Bruxelles et son Mannequin Piss...
Jusqu'aux îles Hawaï
C'est beau, c'est très joli,
Mais tout ça voyez-vous,
Ce n'est rien Monsieur,
Rien du tout... Je connais beaucoup mieux
REFRAIN:
Avez-vous vu le nouveau chapeau de Zozo?
C'est un chapeau, un papeau rigolo
Sur le devant, on a passé trois plumes de paon,
Sur le côté, un amour de perroquet
Pour être original, il l'est, ça je vous le jure,
Ça n'est pas le bibi, le bibi de n'importe qui
A le voir si beau, tout Paris répétera bientôt:
Avez-vous vu le chapeau de Zozo?
A première vue il surprend,
Il est un peu extravagant
Ne dites pas que je vous l'ai dit
Il sort de chez Monoprix
Aussi quand je passe à son bras,
On fait: oh! oh! on fait: eh! ah!
Mais croyez bien que je n'en suis pas
Plus fier que tout cela
Et depuis dans mon quartier
Ce n'est plus qu'un cri
Tous les gens parlent de "lui" et l'on dit:
REFRAIN
Je lis dans vos yeux une question:
Pourquoi donc tant d'admiration
Pourquoi tant d'amour enfin
Pour ce petit galurin?
Je vais vous expliquer le pourquoi:
Lorsque pour le première fois
Elle vint à mon rendez-vous
Elle l'avait, c'est tout
En le voyant, j'ai reçu un grand coup au coeur
Et depuis il est tout mon bonheur.
REFRAIN
El Sombrero de Zozo
En viaje o en el cine,
Has visto el Himalaya,
La Acrópolis o Pompeya
España con cielos floridos
Has visto Londres y sus Miss,
Bruselas y su Mannequin Piss...
Hasta las islas Hawái
Es hermoso, es muy bonito,
Pero todo eso, vea usted,
No es nada, señor,
Nada en absoluto... Conozco algo mucho mejor
CORO:
¿Has visto el nuevo sombrero de Zozo?
Es un sombrero, un sombrero gracioso
En el frente, tiene tres plumas de pavo real,
En el costado, un amor de loro
Para ser original, lo es, te lo juro,
No es el tocado, el tocado de cualquiera
Al verlo tan hermoso, todo París pronto repetirá:
¿Has visto el sombrero de Zozo?
A primera vista sorprende,
Es un poco extravagante
No digas que te lo dije
Viene de Monoprix
Así que cuando paso a su lado,
Todos dicen: ¡oh! ¡oh! dicen: ¡eh! ¡ah!
Pero créeme que no estoy
Más orgulloso que todo eso
Y desde entonces en mi barrio
Es solo un grito
Toda la gente habla de 'él' y dicen:
CORO
Leo en tus ojos una pregunta:
¿Por qué tanta admiración?
¿Por qué tanto amor al fin
Por este pequeño gorrito?
Te voy a explicar el porqué:
Cuando por primera vez
Ella vino a mi cita
Lo llevaba, eso es todo
Al verlo, recibí un gran golpe al corazón
Y desde entonces es toda mi felicidad.
CORO
Escrita por: Charles Borel-Clerc