In Pieces
No matter how much I say that I've learned life's lessons,
the only way to ever really know life's lessons
is when it smacks you right in the face
(life smacks you in the face)
Rubberband stretched to the limit,
but still I cannot help but pull it just a little bit more.
Once again my whole world crumbles, walls cave in, i fall backwards.
Everything I know taken out at the knee.
Hands stuffed deep into my mouth
to keep from choking on the words that show
how much i know about knowing nothing at all
(I dont know anything at all)
I know that these days will have an end just like i know
that I'll be back again.
This place is awful, but its familiar.
En pedazos
No importa cuánto diga que he aprendido lecciones de la vida,
la única forma de realmente conocer las lecciones de la vida
es cuando te golpea directamente en la cara
(la vida te golpea en la cara)
La banda elástica estirada al límite,
pero aún así no puedo evitar estirarla un poco más.
Una vez más, mi mundo entero se desmorona, las paredes se derrumban, caigo hacia atrás.
Todo lo que sé es derribado por completo.
Manos metidas profundamente en mi boca
para evitar ahogarme con las palabras que muestran
cuánto sé sobre no saber nada en absoluto
(No sé nada en absoluto)
Sé que estos días tendrán un final, al igual que sé
que volveré de nuevo.
Este lugar es horrible, pero es familiar.