395px

Comme Pt.2

BTS

Like Pt.2

あの場所で、ほーほーほー
ano basho de, ho-ho-ho
Pretty girl, yeah
Pretty girl, yeah
(1, 2, 3)
(1, 2, 3)

どこにいるの?会おうまた
doko ni iru no? aou mata
例えば零のとことかさ
tatoeba rei no toko toka sa
またメシでも食おうなんて誘う君に
mata meshi demo kuou nante izanau kimi ni
でも特にないさ意味
demo tokuni nai sa imi
友達が押すいいね
tomodachi ga osu ī ne!
で前よりよさそうに見える
de mae yori yo-sa-sō ni mieru
独身に変わるプロフィールのステータス見たら
dokushin ni kawaru purofīru no sutētasu mitara
すぐにでも会おうまた
sugu ni demo aou mata
俺らを囲む気まずさと
orera o kakomu kimazu-sa to
前と違う君のそのクールさを
mae to chigau kimi no sono kūru-sa o
埋めるために何気なくする話が咲く
umeru tame ni nanigenaku suru hanashi ga saku
また思い出す過去
mata omoidasu kako
この俺たちの関係がexになる
kono oretachi no kankei ga ex ni naru
なら二人の間がoh no! xになる
nara futari no ma ga oh no! x ni naru
いつの間にか壁ができていって
itsunomanika kabe ga dekite itte
すれ違っていく二人
surechigatte iku futari
ey
ey

あの場所で君とまた
ano basho de kimi to mata
あの場所で会えるならば
ano basho de aerunaraba
あの場所で待ってるから
ano basho de matterukara
来てほしいんだ girl oh baby i
kite hoshīnda girl oh baby i

知らないうち知らない風になり
shiranai uchi shiranai-fū ni nari
楽しそうな girl
tanoshi-sōna girl
未だ夢中未だに cute
imada muchū imadani cute
眩しいままな girl
mabushii mamana girl
知らないうち知らない風になり
shiranai uchi shiranai-fū ni nari
楽しそうな girl
tanoshi-sōna girl
輝くような girl oh baby i
kagayaku yōna girl oh baby i

今日もランケーブルから通る過去の記憶
kyō mo ran kēburu kara tōru kako no kioku
引かれてく思いさ後ろ髪を
hika rete ku omoi-sa ushirogami o
いつも見てる青い画面がもういやになる
itsumo mi teru aoi gamen ga mōiya ni naru
また押しソウないね!の変わりにかけてみる
mata oshi-sō na ī ne! no kawarini kakete miru
もしもし
moshimoshi?
覚えてると願う君がもしも
oboe teru to negau kimi ga moshimo
もういいさ俺はすぐに会いたいと言って
mō ī sa ore wa sugu ni aitai to itte
君も会いたいのかすぐによいって
kimi mo aitai no ka sugu ni yoi tte
もう単純さ安心し変わざんようして
mō tanjun-sa anshin shi kawazan'yō shite
会ってみたら冷めた合コンみたいな雰囲気
atte mitara sameta gōkon mitaina fun'iki
沈黙破る君の言葉
chinmoku yaburu kimi no kotoba
彼氏ができた凍りつくその場
kareshi ga dekita kōritsuku sono ba
やっぱ変わってしまうのか
yappa kawatte shimau no ka
君のその表情一つが違うのさ
kimi no sono hyōjō hitotsu ga chigau no sa
燃える恋も水のように流れ
moeru koi mo mizu no yō ni nagare
春は遠くまた冬の日が流れる
haru wa tōku mata fuyu no hi ga nagareru

あの場所で君とまた
ano basho de kimi to mata
あの場所で会えるならば
ano basho de aerunaraba
あの場所で待ってるから
ano basho de matterukara
来てほしいんだ girl oh baby i
kite hoshīnda girl oh baby i

知らないうち知らない風になり
shiranai uchi shiranai-fū ni nari
楽しそうな girl
tanoshi-sōna girl
未だ夢中未だに cute
imada muchū imadani cute
眩しいままな girl
mabushii mamana girl
知らないうち知らない風になり
shiranai uchi shiranai-fū ni nari
楽しそうな girl
tanoshi-sōna girl
輝くような girl oh baby i
kagayaku yōna girl oh baby i

君は最近どうしていた
kimi wa saikin dōshite ita?
覗いてみたらいいね!光る
nozoite mitara ī ne! hikaru
可愛い君が
kawaii kimi ga
一人で楽しそうな今も
hitoride tanoshi-sōna ima mo
hey思い出す今も
hey omoidasu ima mo
あの時の時間から増す時間も
ano toki no jikan kara masu jisa mo
繰り返してみてもわからない理屈
kurikaeshite mite mo wakaranai rikutsu
なのになぜかまたいいね!クリックする
nanoni naze ka mata ī ne! kurikku suru

あの場所で君とまた
ano basho de kimi to mata
あの場所で会えるならば
ano basho de aerunaraba
あの場所で待ってるから
ano basho de matterukara
来てほしいんだ girl oh baby i, ho-oh
kite hoshīnda girl oh baby i, ho-oh

Comme Pt.2

À cet endroit, ho-ho-ho
Belle fille, ouais
(1, 2, 3)

Où es-tu ? On se revoit
Par exemple, au zéro, tu vois
Je t'invite à manger encore, toi qui me le proposes
Mais ça n'a pas vraiment de sens
Les amis appuient sur 'j'aime'
Et tu sembles mieux qu'avant
Quand je vois ton statut de célibataire sur ton profil
On devrait se revoir tout de suite
La gêne qui nous entoure et
Ta nouvelle attitude cool, différente de l'avant
Pour combler ça, des discussions banales fleurissent
Je me rappelle encore du passé
Notre relation devient un ex
Alors entre nous, oh non ! ça devient x
Sans qu'on s'en rende compte, un mur se dresse
On se croise sans se voir, tous les deux
Ey

À cet endroit, avec toi encore
Si on peut se retrouver à cet endroit
J'y attends, alors
J'espère que tu viendras, fille, oh bébé, je

Sans le savoir, je deviens un inconnu
Fille qui a l'air de s'amuser
Toujours accro, toujours mignonne
Fille éblouissante
Sans le savoir, je deviens un inconnu
Fille qui a l'air de s'amuser
Fille qui brille, oh bébé, je

Aujourd'hui encore, des souvenirs du passé passent par le câble réseau
Je suis tiré par mes pensées, mes cheveux me tirent en arrière
L'écran bleu que je regarde tout le temps me fatigue déjà
Au lieu de dire 'je ne peux pas', je tente de passer un coup de fil
Allô
Si tu te souviens, je souhaite que tu le fasses
C'est bon, je veux te voir tout de suite
Toi aussi, tu veux me voir, dis-le tout de suite
C'est si simple, je me sens rassuré, je ne fais pas de chichis
Quand on se voit, c'est comme une ambiance de rendez-vous qui s'éteint
Tes mots brisent le silence
Tu as un copain, ça fige l'endroit
Alors, est-ce que tout change vraiment ?
Ton expression a complètement changé
L'amour ardent s'écoule comme de l'eau
Le printemps est loin, encore un jour d'hiver qui passe

À cet endroit, avec toi encore
Si on peut se retrouver à cet endroit
J'y attends, alors
J'espère que tu viendras, fille, oh bébé, je

Sans le savoir, je deviens un inconnu
Fille qui a l'air de s'amuser
Toujours accro, toujours mignonne
Fille éblouissante
Sans le savoir, je deviens un inconnu
Fille qui a l'air de s'amuser
Fille qui brille, oh bébé, je

Comment tu vas récemment ?
En regardant, j'ai vu 'j'aime' briller
Toi, la mignonne
T'as l'air de t'amuser toute seule maintenant
Hey, je me rappelle encore
Le temps qui passe depuis ce moment
Même en répétant, je ne comprends pas la logique
Pourtant, je clique encore sur 'j'aime' sans raison

À cet endroit, avec toi encore
Si on peut se retrouver à cet endroit
J'y attends, alors
J'espère que tu viendras, fille, oh bébé, je, ho-oh

Escrita por: