Histoire Pour Buveurs Attardes
Une bonne bière dans l'estomac
C'est meilleur quand ça repasse 2 fois
Mais une bonne bière aller-retour,
Et fini la bière pour toujours!
T'a du vomi tout partout,
Ah ferme ta gueule et ravale tout
Pour te saoûler la prochaine fois,
Oublie la bière, vive la vodka!
C'est l'alcool qui tue,
C'est l'alcool qui rends fou
C'est lorsque j'ai trop bu
Qu'alors tout devient flou...
Une sortie nocturne
Et dans ma tête tout vibre
Compagne d'infortune,
Une bouteille gros calibre...
J'irai m'écraser
Quelque part au bord d'un quai
Pour noyer mes angoisses,
Défier le temps qui passe
La bouteille vidée,
Je trouverai le sommeil,
Celui de cette cité
Qu'y'est toujours morne à mon réveil
Bonheurs éphémères,
Erreurs de la vie
Tristes et vaines chimères,
La misère sourit
Juste un peu d'affection
Pour les saoûlons brûlés,
Une petite chanson
Pour buveurs attardés...
Historia para bebedores rezagados
Una buena cerveza en el estómago
Es mejor cuando se repite 2 veces
Pero una buena cerveza de ida y vuelta,
¡Y se acabó la cerveza para siempre!
Tienes vómito por todas partes,
Ah, cállate y trágatelo todo
Para emborracharte la próxima vez,
¡Olvídate de la cerveza, viva la vodka!
Es el alcohol el que mata,
Es el alcohol el que vuelve loco
Es cuando he bebido demasiado
Que todo se vuelve borroso...
Una salida nocturna
Y en mi cabeza todo vibra
Compañera de desgracia,
Una botella de gran calibre...
Iría a estrellarme
En algún lugar al borde de un muelle
Para ahogar mis angustias,
Desafiar al tiempo que pasa
La botella vaciada,
Encontraré el sueño,
El de esta ciudad
Que siempre es sombría al despertar
Alegrías efímeras,
Errores de la vida
Tristes y vanas quimeras,
La miseria sonríe
Solo un poco de afecto
Para los borrachos quemados,
Una pequeña canción
Para bebedores rezagados...