Le Célibat
Il vous jette un bon sort
Et s'invite chez vous
Vous vous dites alors
Qu'il est gentil comme tout
Vous l'emmenez dehors
Et le ramenez saoul
Lui, il tire des bords
Et vous suit tout partout
Quand vous quittez le port
Il n'est même pas jaloux
Il applaudit très fort
Et il est fier de vous
Quand vous êtes médaille d'or
Il est content pour vous
Quand ça ne va pas fort
Il est au fond du trou
Mais qu'est-ce qui fait alors
Qu'un sentiment très flou
Vous donne des remords
Un matin de mois d'août ?
C'est votre cœur qui dort
Qui vous dit qu'il s'en fout
Mais quand ce cœur est mort
C'en est fini de vous
C'est là que vous avez tort
Car un jour, tout à coup,
Un vilain coup de sort
A eu raison de vous
On a mis votre corps
Pour toujours dans un trou
Et personne au dehors
Ne se souvient de vous
El Soltería
Te lanza un hechizo
Y se invita a tu casa
Entonces piensas
Que es muy amable
Lo llevas afuera
Y lo traes borracho
Él da vueltas
Y te sigue a todas partes
Cuando sales del puerto
Ni siquiera está celoso
Aplauda muy fuerte
Y está orgulloso de ti
Cuando ganas la medalla de oro
Él está feliz por ti
Cuando las cosas no van bien
Él está en el fondo del pozo
Pero entonces, ¿qué es
Lo que te da un sentimiento muy vago
Y te da remordimientos
Una mañana de agosto?
Es tu corazón dormido
Que te dice que no le importa
Pero cuando ese corazón está muerto
Se acabó para ti
Ahí es donde te equivocas
Porque un día, de repente
Un golpe de mala suerte
Acabó contigo
Pusieron tu cuerpo
Para siempre en un agujero
Y nadie afuera
Recuerda de ti