Penelope
Toi, l'épouse modèle, le grillon du foyer,
Toi, qui n'as point d'accroc dans ta robe de mariée,
Toi, l'intraitable Pénélope,
En suivant ton petit bonhomme de bonheur,
Ne berces-tu jamais, en tout bien tout honneur,
De jolies pensées interlopes,
De jolies pensées interlopes?
Derrière tes rideaux, dans ton juste milieu,
En attendant le retour d'un Ulysse de banlieue,
Penchée sur tes travaux de toile,
Les soirs de vague à l'âme et de mélancolie,
N'as-tu jamais en rêve, au ciel d'un autre lit,
Compté de nouvelles étoiles,
Compté de nouvelles étoiles?
N'as-tu jamais encore appelé de tes voeux
L'amourette qui passe, qui vous prends aux cheveux,
Qui vous conte les bagatelles,
Qui met la marguerite au jardin potager,
La pomme défendue aux branches du verger,
Et le désordre à vos dentelles,
Et le désordre à vos dentelles?
N'as-tu jamais souhaité de revoir en chemin
Cet ange, ce démon, qui, son arc à la main,
Décoche des flèches malignes,
Qui rend leur chair de femme aux plus froides statues,
Les bascules de leur socle, bouscule leur vertu,
Arrache leur feuille de vigne,
Arrache leur feuille de vigne?
N'aie crainte que le ciel ne t'en tienne rigueur,
Il n'y a vraiment pas là de quoi fouetter un coeur
Qui bat la campagne et galope!
C'est la faute commune et le pêché véniel,
C'est la face cachée de la lune de miel
Et la rançon de Pénélope,
Et la rançon de Pénélope.
Penélope
Tú, la esposa modelo, el grillo de la casa
Tú, que no tienes problemas en tu vestido de novia
Tú, el penelope
Siguiendo tu pequeña felicidad
¿Nunca arrullaste, con todo buen honor
Bonitos pensamientos entrelazados
¿Pensamientos bonitos entrelazados?
Detrás de tus cortinas, en tu justo medio
Esperando el regreso de un suburbano Ulises
Apoyándose sobre tus obras de lienzo
En las noches de onda al alma y melancolía
¿Nunca has soñado, en el cielo de otra cama
Con nuevas estrellas
¿Alguna nueva estrella?
¿Alguna vez has llamado con tus votos?
El amor que pasa, que te lleva al cabello
¿Quién te está diciendo acerca de las pequeñeces
¿Quién pone la margarita en el huerto?
La manzana defendió en las ramas del huerto
Y el desorden de tus cordones
¿Y el desorden de tus cordones?
¿Alguna vez has deseado volver a ver en el camino?
Este ángel, este demonio, que, con su arco en su mano
Desmarque las flechas malignas
que hace su carne como mujer a las estatuas más frías
El balanceo de su zócalo, empujando sus virtudes
Sacar la hoja de su viño
¿Sacar su hoja de vid?
No tengas miedo de que los cielos se aferren a ti
No hay nada para azotar un corazón
¿Quién gana al campo y galope!
Es culpa común y pecado venial
Es el lado oculto de la luna de miel
Y el rescate de Penélope
Y el rescate de Penélope