Précy jardin
Précy
Oh, jardin de Précy
Précy
Oh, que j'aime tes soirs de mélancolie
Mélancolie
Jardin
A ciel ouvert
Jardin
Est-ce déjà le paradis?
Précy
Oh, que j'aime t'attendre, le soir, à Précy
Silence
Juste le clocher qui sonne minuit
Les oiseaux de soie qui se glissent
Près des pivoines endormies
Et les glycines qui frémissent
Jardin
Oh, jardin de Précy
Oh, ma merveille
Oh, mon pays
Suis-déjà en paradis?
Précy
Bien sûr, un jour, je m'en irai d'ici
Plus loin
Là-bas, vers un autre pays
Mais, si je peux vouloir quelque chose
Oh, j'aimerais savoir que fleurissent mes roses
A ciel ouvert
Pour ceux qui s'aiment
A ciel ouvert
Que tu deviennes
Un square
Un square
Joli
Tout petit, petit
Un square
Qui deviendrait le paradis
Pour tous les enfants
De Précy
Oh, mon cher jardin
Précy
Oh, ma merveille
Mon Précy jardin
Jardín de Précy
Précy
Oh, jardín de Précy
Précy
Oh, cuánto amo tus noches de melancolía
Melancolía
Jardín
A cielo abierto
Jardín
¿Es ya el paraíso?
Précy
Oh, cuánto amo esperarte, en la noche, en Précy
Silencio
Solo el campanario que marca la medianoche
Los pájaros de seda que se deslizan
Cerca de las peonías dormidas
Y las glicinas que tiemblan
Jardín
Oh, jardín de Précy
Oh, mi maravilla
Oh, mi país
¿Ya estoy en el paraíso?
Précy
Claro, un día, me iré de aquí
Más lejos
Allá, hacia otro país
Pero, si puedo desear algo
Oh, me gustaría saber que florecen mis rosas
A cielo abierto
Para aquellos que se aman
A cielo abierto
Que te conviertas
En un parque
En un parque
Bonito
Todo pequeño, pequeño
Un parque
Que se convertiría en el paraíso
Para todos los niños
De Précy
Oh, mi querido jardín
Précy
Oh, mi maravilla
Mi jardín de Précy