Só Mais Um pouquinho
Filha, vamos para escola!
Ah, pai, espera um pouquinho
Filha, vem almoçar!
Ah, pai, só mais um pouquinho
Filha, hora do banho!
Ah, sério, só mais um pouquinho
Filha, hora de dormir!
Ah, não acredito
Espera só mais um pouquinho
Por que sempre na hora mais legal
A gente tem que parar de brincar?
Por quê que o relógio não para?
Por que é que o tempo não congela?
Pra família ficar de boa
De boa na lagoa
Pai, vamos brincar?
Ah, filha, espera um pouquinho
Pai, larga do celular!
Já vai, filha, espera só mais um pouquinho
Pai, sai da televisão!
Calma, filha, espera um pouquinho
Pai, para de trabalhar!
Quase, filha, espera
Só mais um pouquinho
Por que sempre na hora mais legal
A gente não pode parar de trabalhar?
Por quê que o relógio não anda?
Por que é que o tempo não acelera?
Pra família ficar de boa
De boa na lagoa
Solo un poquito más
Hija, ¡vamos a la escuela!
¡Ah, papá, espera un poquito más!
Hija, ¡ven a almorzar!
¡Ah, papá, solo un poquito más!
Hija, ¡es hora de bañarse!
¡Ah, en serio, solo un poquito más!
Hija, ¡es hora de dormir!
¡Ah, no lo puedo creer!
Espera solo un poquito más
¿Por qué siempre en el mejor momento
tenemos que dejar de jugar?
¿Por qué el reloj no se detiene?
¿Por qué el tiempo no se congela?
Para que la familia esté tranquila
tranquila como en la laguna
¡Papá, vamos a jugar?
¡Ah, hija, espera un poquito más!
¡Papá, suelta el celular!
Ya voy, hija, espera solo un poquito más
¡Papá, apaga la televisión!
Tranquila, hija, espera un poquito más
¡Papá, deja de trabajar!
Casi, hija, espera
Solo un poquito más
¿Por qué siempre en el mejor momento
no podemos dejar de trabajar?
¿Por qué el reloj no avanza?
¿Por qué el tiempo no se acelera?
Para que la familia esté tranquila
tranquila como en la laguna