395px

Je suis une fille comme toi

Barbie

I'm A Girl Like You

Princess anneliese (spoken):
I'm savoring my first and last taste of freedom
Before getting married next week to a total stranger...

Erika (spoken):
At least you're not an indentured servant.

Princess anneliese (spoken):
Indentured servant?

Erika:
If i'd like to have my breakfast hot
Madame carp will make me pay
And i have to fetch the eggs myself
And the barn's a mile away
It's cold and wet and still i get
An omlette on my plate
But in my head i'm back in bed
Snuggled up and sleeping late

Princess anneliese (spoken):
Really?

Erika (spoken):
Really, but it's alright. i mean, i'm used to it.
And you?

Princess anneliese (spoken):
Well...

Erika (spoken):
Well?

Princess anneliese:
If i want some eggs i ring the bell
And the maid comes running in
And she serves them on a silver tray
And she brings a cookie tin
And while i eat, she rubs my feet
And strolling minstrels play
But i'd rather be in my library reading science books all day

Erika:
I'm just like you

Princess anneliese:
You are?

Erika:
You're just like me
There's somewhere else we'd rather be
Somewhere that's ours
Somewhere that dreams come true
Yes, i am a girl like you

You'd never think that it was so
But now i've met you and i know
It's plain as day, sure as the sky is blue
That i am a girl like you

Princess anneliese (spoken):
So! you're a singer?

Erika (spoken):
No, i work at madame carp's penitentiary, uh, i mean dress emporium.

Princess anneliese (spoken):
I love madame carp's dresses!

Erika (spoken):
I made the one you're wearing.

Princess anneliese (spoken):
You made this? the design looks so complicated!

Erika (spoken):
Oh, but it isn't really...

Erika:
First i choose a fabric from the rack
And i pin the pattern down
And i stitch it in the front and back
And it turns into a gown

Princess anneliese:
I wear the gown, without my crown
And dance around my room

Both:
And imagine life without the strife of an unfamiliar groom

Princess anneliese (spoken):
But i'd never let my mother know.
I wouldn't want to disappoint her.

Erika (spoken):
I completely understand.

Princess anneliese & (erika):
I'm just like you (i think that's true)
You're just like me (yes, i can see)

Both:
We take responsibility

Princess anneliese & (erika):
We carry through (we carry through)

Both:
Do what we need to do
Yes, i am a girl like you

Erika & (princess anneliese):
I'm just like you (i'm just like you)
You're just like me (you're just like me)

Both:
It's something anyone can see

Erika & (princess anneliese):
A heart that beats (a heart that beats)

Both:
A voice that speaks the truth
Yes, i am a girl like you!

Je suis une fille comme toi

Princesse Anneliese (parlé):
Je savoure ma première et dernière bouchée de liberté
Avant de me marier la semaine prochaine avec un total inconnu...

Erika (parlé):
Au moins, tu n'es pas une servante sous contrat.

Princesse Anneliese (parlé):
Servante sous contrat ?

Erika:
Si je veux mon petit-déjeuner chaud
Madame Carp me fera payer
Et je dois aller chercher les œufs moi-même
Et la grange est à un mile d'ici
Il fait froid et humide et pourtant je reçois
Une omelette dans mon assiette
Mais dans ma tête, je suis de retour au lit
Blottie et dormant tard

Princesse Anneliese (parlé):
Vraiment ?

Erika (parlé):
Vraiment, mais ça va. Je veux dire, je m'y suis habituée.
Et toi ?

Princesse Anneliese (parlé):
Eh bien...

Erika (parlé):
Eh bien ?

Princesse Anneliese:
Si je veux des œufs, je sonne la cloche
Et la servante arrive en courant
Et elle les sert sur un plateau en argent
Et elle apporte une boîte de biscuits
Et pendant que je mange, elle me masse les pieds
Et des troubadours jouent
Mais je préférerais être dans ma bibliothèque à lire des livres de science toute la journée

Erika:
Je suis juste comme toi

Princesse Anneliese:
Vraiment ?

Erika:
Tu es juste comme moi
Il y a un autre endroit où nous préférerions être
Un endroit qui est à nous
Un endroit où les rêves se réalisent
Oui, je suis une fille comme toi

On ne penserait jamais que c'était si
Mais maintenant que je t'ai rencontrée, je sais
C'est clair comme de l'eau de roche, sûr comme le ciel est bleu
Que je suis une fille comme toi

Princesse Anneliese (parlé):
Alors ! Tu es chanteuse ?

Erika (parlé):
Non, je travaille chez Madame Carp, euh, je veux dire dans son magasin de vêtements.

Princesse Anneliese (parlé):
J'adore les robes de Madame Carp !

Erika (parlé):
J'ai fait celle que tu portes.

Princesse Anneliese (parlé):
Tu as fait ça ? Le design a l'air si compliqué !

Erika (parlé):
Oh, mais ce n'est pas vraiment...

Erika:
D'abord, je choisis un tissu sur le portant
Et je fixe le patron
Et je couds à l'avant et à l'arrière
Et ça se transforme en robe

Princesse Anneliese:
Je porte la robe, sans ma couronne
Et je danse dans ma chambre

Les deux:
Et j'imagine la vie sans le stress d'un mari inconnu

Princesse Anneliese (parlé):
Mais je ne laisserais jamais ma mère le savoir.
Je ne voudrais pas la décevoir.

Erika (parlé):
Je comprends tout à fait.

Princesse Anneliese & (Erika):
Je suis juste comme toi (je pense que c'est vrai)
Tu es juste comme moi (oui, je peux le voir)

Les deux:
Nous prenons nos responsabilités

Princesse Anneliese & (Erika):
Nous allons jusqu'au bout (nous allons jusqu'au bout)

Les deux:
Faisons ce que nous devons faire
Oui, je suis une fille comme toi

Erika & (Princesse Anneliese):
Je suis juste comme toi (je suis juste comme toi)
Tu es juste comme moi (tu es juste comme moi)

Les deux:
C'est quelque chose que tout le monde peut voir

Erika & (Princesse Anneliese):
Un cœur qui bat (un cœur qui bat)

Les deux:
Une voix qui dit la vérité
Oui, je suis une fille comme toi !

Escrita por: Amy Powers / Megan Cavallari / Rob Hudnut