395px

Por Todo Lo Que Sabemos

Barbra Streisand

For All We Know

For all we know
We may never meet again
Before you go, make this moment sweet again
We won't say good night until the last minute
I will hold out my hand
And my heart, my heart will be in it
For all we know
This may only be a dream
We come and we go like a ripple on the stream
So love me tonight, tomorrow was made for some
Tomorrow may never come
For all we know

[Speaking]
There are so many challenges that our country faces, especially the problems of life in our big cities. So may we all continue to work together toward a kinder and more peaceful world; take care of yourselves and each other, and I'm really glad that our paths have crossed...

Goodbye for tonight, remember it now and then
Someday we may meet again
For all we know
Oooo...There's no telling where or when
For all we know...

[Speaking] Thank you so much! Thank you!

Well, this has been an unforgettable experience for me...Nowhere on my tour have I been so warmly welcomed, than in the greatest place in the world, my home town, New York City! And there are so many people here tonight! Just, just imagine how boring life would be if we were all the same! And my idea of a perfect world is one in which we really appreciate each other's differences... Short/Tall, Democrat/Republican, Black/White, Gay/Straight...A world in which all of us are equal, but definitely not the same, right? Hello Times Square! Thank you New York!

Por Todo Lo Que Sabemos

Por todo lo que sabemos
Quizás nunca nos volvamos a encontrar
Antes de que te vayas, haz este momento dulce de nuevo
No diremos buenas noches hasta el último minuto
Extenderé mi mano
Y mi corazón, mi corazón estará en ello
Por todo lo que sabemos
Esto podría ser solo un sueño
Venimos y vamos como una onda en el arroyo
Así que ámame esta noche, mañana fue hecho para algunos
Mañana quizás nunca llegue
Por todo lo que sabemos

[Hablando]
Hay tantos desafíos que nuestro país enfrenta, especialmente los problemas de la vida en nuestras grandes ciudades. Así que sigamos trabajando juntos hacia un mundo más amable y pacífico; cuídense y cuiden a los demás, y estoy realmente contento de que nuestros caminos se hayan cruzado...

Adiós por esta noche, recuérdalo de vez en cuando
Algún día quizás nos volvamos a encontrar
Por todo lo que sabemos
Oooo...No hay forma de saber dónde ni cuándo
Por todo lo que sabemos...

[Hablando] ¡Muchas gracias! ¡Gracias!

Bueno, esta ha sido una experiencia inolvidable para mí... En ninguna parte de mi gira he sido tan cálidamente recibido como en el mejor lugar del mundo, mi ciudad natal, ¡Nueva York! ¡Y hay tanta gente aquí esta noche! ¡Imaginen lo aburrida que sería la vida si todos fuéramos iguales! Y mi idea de un mundo perfecto es aquel en el que realmente apreciamos las diferencias de cada uno... Bajos/Altos, Demócratas/Republicanos, Negros/Blancos, Gay/Hetero... Un mundo en el que todos somos iguales, pero definitivamente no iguales, ¿verdad? ¡Hola Times Square! ¡Gracias Nueva York!

Escrita por: J. Fred Coots / James Newton Howard