Over The Rainbow
Recently I've been doing some...research for an album that I'm planning to do.And I came across what is one of the finest songs I think ever written. But I thought I couldn't sing it, because it's identified with one of the greatest singers who ever lived. But, the lyrics felt so right, so relevant tonight that...what the hell, I decided to sing it. But I would like to dedicate it to this wonderful woman who first sang it - this woman who I had the privilege of working with and who touched me so deeply. Who knows she may even be listening...
When all the world is a hopeless jumble,
And the raindrops tumble all around,
Heaven opens a magic lane.
When all the clouds darken up the skyway
There's a rainbow highway to be found
Leading from your window pane
To a place behind the sun
Just a step beyond the rain
Somewhere over the rainbow,
Way up high
There's a land that I heard of once,
In a lullaby.
Somewhere over the rainbow,
Skies are blue.
And the dreams that you dare to dream
Really do come true.
Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me...
Where troubles melt like lemon drops,
Way above the chimney tops,
That's where you'll find me...
Somewhere...
Over the rainbow
Bluebirds fly,
Birds fly over the rainbow
Why then oh why can't I?
If all those little bluebirds fly
Beyond the rainbow...
Why .. oh .. why .. can't I?
Au-Delà de l'Arc-en-Ciel
Récemment, j'ai fait quelques... recherches pour un album que je prévois de faire. Et je suis tombé sur ce qui est, je pense, l'une des plus belles chansons jamais écrites. Mais je pensais que je ne pouvais pas la chanter, parce qu'elle est associée à l'un des plus grands chanteurs qui aient jamais vécu. Mais, les paroles me semblaient tellement justes, tellement pertinentes ce soir que... tant pis, j'ai décidé de la chanter. Mais je voudrais la dédier à cette femme merveilleuse qui l'a chantée en premier - cette femme avec qui j'ai eu le privilège de travailler et qui m'a touché si profondément. Qui sait, elle écoute peut-être...
Quand tout le monde est un désordre sans espoir,
Et que les gouttes de pluie tombent tout autour,
Le ciel ouvre un chemin magique.
Quand tous les nuages assombrissent le ciel
Il y a une route arc-en-ciel à trouver
Menée depuis ta vitre
Vers un endroit derrière le soleil
Juste un pas au-delà de la pluie.
Quelque part au-dessus de l'arc-en-ciel,
Là-haut, très haut
Il y a un pays dont j'ai entendu parler,
Dans une berceuse.
Quelque part au-dessus de l'arc-en-ciel,
Le ciel est bleu.
Et les rêves que tu oses rêver
Se réalisent vraiment.
Un jour, je ferai un vœu sur une étoile
Et je me réveillerai là où les nuages sont loin derrière moi...
Où les soucis fondent comme des bonbons au citron,
Bien au-dessus des cheminées,
C'est là que tu me trouveras...
Quelque part...
Au-delà de l'arc-en-ciel
Les oiseaux bleus volent,
Les oiseaux volent au-dessus de l'arc-en-ciel
Alors pourquoi, oh pourquoi, je ne peux pas ?
Si tous ces petits oiseaux bleus volent
Au-delà de l'arc-en-ciel...
Pourquoi... oh... pourquoi... je ne peux pas ?
Escrita por: E.Y. Yip Harburg / Harold Arlen