La Madrague
Sur la plage abandonnée
Coquillages et crustacés
Qui l'eût cru, déplorent la perte de l'été
Qui depuis s'en est allé
On a rangé les vacances
Dans des valises en carton
Et c'est triste quand on pense à la saison
Du soleil et des chansons
Pourtant, je sais bien, l'année prochaine
Tout refleurira, nous reviendrons
Mais en attendant, je suis en peine
De quitter la mer et ma maison
Le mistral va s'habituer
À courir sans les voiliers
Et c'est dans ma chevelure ébouriffée
Qu'il va le plus me manquer
Le soleil, mon grand copain
Ne me brûlera que de loin
Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés
D'être tous deux séparés
Le train m'emmènera vers l'automne
Retrouver la ville sous la pluie
Mon chagrin ne sera pour personne
Je le garderai comme un ami
Mais aux premiers jours d'été
Tous les ennuis oubliés
Nous reviendrons faire la fête aux crustacés
De la plage ensoleillée
De la plage ensoleillée
De la plage ensoleillée
The Beach House
On the deserted beach
Shells and crustaceans
Who would have thought, lamenting the loss of summer
That has since gone away
We packed up the vacation
In cardboard suitcases
And it’s sad when we think of the season
Of sunshine and songs
Yet, I know well, next year
Everything will bloom again, we’ll return
But in the meantime, I’m feeling down
To leave the sea and my home
The mistral will get used to
Running without the sailboats
And it’s in my tousled hair
That I’ll miss it the most
The sun, my good buddy
Will only burn me from afar
Thinking that we’re a bit mad at each other
For being separated
The train will take me to autumn
Back to the city in the rain
My sorrow won’t be for anyone
I’ll keep it like a friend
But on the first days of summer
All troubles forgotten
We’ll come back to party with the crustaceans
On the sunny beach
On the sunny beach
On the sunny beach
Escrita por: Gérard Bourgeois / Jean-Max Rivière