395px

The Beach House

Brigitte Bardot

La Madrague

Sur la plage abandonnée
Coquillages et crustacés
Qui l'eût cru, déplorent la perte de l'été
Qui depuis s'en est allé

On a rangé les vacances
Dans des valises en carton
Et c'est triste quand on pense à la saison
Du soleil et des chansons

Pourtant, je sais bien, l'année prochaine
Tout refleurira, nous reviendrons
Mais en attendant, je suis en peine
De quitter la mer et ma maison

Le mistral va s'habituer
À courir sans les voiliers
Et c'est dans ma chevelure ébouriffée
Qu'il va le plus me manquer

Le soleil, mon grand copain
Ne me brûlera que de loin
Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés
D'être tous deux séparés

Le train m'emmènera vers l'automne
Retrouver la ville sous la pluie
Mon chagrin ne sera pour personne
Je le garderai comme un ami

Mais aux premiers jours d'été
Tous les ennuis oubliés
Nous reviendrons faire la fête aux crustacés
De la plage ensoleillée
De la plage ensoleillée
De la plage ensoleillée

The Beach House

On the deserted beach
Shells and crustaceans
Who would have thought, lamenting the loss of summer
That has since gone away

We packed up the vacation
In cardboard suitcases
And it’s sad when we think of the season
Of sunshine and songs

Yet, I know well, next year
Everything will bloom again, we’ll return
But in the meantime, I’m feeling down
To leave the sea and my home

The mistral will get used to
Running without the sailboats
And it’s in my tousled hair
That I’ll miss it the most

The sun, my good buddy
Will only burn me from afar
Thinking that we’re a bit mad at each other
For being separated

The train will take me to autumn
Back to the city in the rain
My sorrow won’t be for anyone
I’ll keep it like a friend

But on the first days of summer
All troubles forgotten
We’ll come back to party with the crustaceans
On the sunny beach
On the sunny beach
On the sunny beach

Escrita por: Gérard Bourgeois / Jean-Max Rivière