Mélanie

Mélanie aimait le mélo,
Mais n'aimait pas l'eau qui relie.
La terre à l'angle du bateau,
Emportant dans la nuit.

Vers des ports septentrionnaux,
La somme des sept ans d'insomnie.
Que des projets matrimonniaux,
Avaient trop assombris.

Mélanie pour un matelot,
Accorda son lit.
Pourtant il lui dit à bientôt,
Jura lui l'eau et l'infini.

Entre les pages d'un micelle,
Mélanie s'emmêla les cils.
Et pleura comme toutes celles,
Qui suivent les imbéciles.

Quant à la suite de l'histoire,
Vous la devinez,
Ce n'était pas la mer à boire,
Et tout s'est très bien terminé.

Le marin fit naufrage,
Mélanie se noya.
Et réunis dans les nuages,
Ils s'aimèrent et voilà.

Hola, Melanie

Melanie amaba el melo
Pero no me gustó el agua que conecta
La tierra en la esquina de la barca
Rodando en la noche

A los puertos septentrionales
La suma de siete años de insomnio
Que los proyectos matrimoniales
Había oscurecido demasiado

Melanie para una marinera
Acordó su cama
Sin embargo, él le dijo pronto
Jura él agua e infinito

Entre las páginas de un micelo
Melanie enredó sus pestañas
Y lloraron como todos ellos
Que siguen a los tontos

En cuanto al resto de la historia
Lo estás adivinando
No era el agua para beber
Y todo terminó muy bien

El marinero naufragó
Melanie se ahogó
Y reunidos en las nube
Se amaban y ahí están

Composição: