A Dor do Adeus
A mulher que eu tanto amo na vida
Nesse instante está tão longe de mim
Sua ausência em minha vida me apavora
Me deixa num desespero sem fim
As recordações me fazem voltar
Ao nosso passado de amor e paz
São lembranças que me fazem chorar
Pois eu sei não voltarão jamais
Como é triste olhar em volta e não ver
O seu corpo bem pertinho do meu
Só me resta de tristeza morrer
Com a dor amarga deste adeus
Der Schmerz des Abschieds
Die Frau, die ich so sehr liebe im Leben
In diesem Moment ist sie so weit weg von mir
Ihre Abwesenheit in meinem Leben macht mir Angst
Lässt mich in einer endlosen Verzweiflung zurück
Die Erinnerungen lassen mich zurückkehren
Zu unserer Vergangenheit voller Liebe und Frieden
Es sind Erinnerungen, die mich zum Weinen bringen
Denn ich weiß, sie werden niemals zurückkommen
Wie traurig ist es, sich umzusehen und nicht zu sehen
Deinen Körper ganz nah bei meinem
Mir bleibt nur die Traurigkeit zu sterben
Mit dem bitteren Schmerz dieses Abschieds
Escrita por: Ronaldo Adriano, Luizinho Caboclinho