395px

Bornéo

Alain Barrière

Bornéo

{Refrain:}
Si je reviens un beau matin de Bornéo
Chargé de fleurs et de cadeaux
Et de chansons pour toi, ma mie,
Si je reviens un beau matin de Bornéo
J'aurai bien sûr sauvé ma peau
Et la guerre sera finie

Si j'ai menti, si quelquefois j'ai écrit
Que l'île était un paradis
Que la savane était jolie
En vérité, je ne pouvais te raconter
Que, tapi au creux des forêts,
Elle ne valait pas cher, ma vie

{au Refrain}

J'écoute la chanson du vent
J'invente des refrains bercés
Qui m'entraînent parfois très loin de mes malheurs
Mes indigènes amis partagent ma peur avec moi
Pauvre de moi, pauvre de moi

{au Refrain}

Nous rirons bien en relisant que j'ai écrit
Que l'île était un paradis
Que la savane était jolie
La vérité, oui, je ne la cacherai pas
Comme l'histoire de ce roi
Qui crut en nous, quelle folie !

Si je reviens un beau matin de Bornéo
Je n'aurai ni fleurs ni cadeaux
Mais des chansons pour toi, ma mie,
Je reviendrai un beau matin de Bornéo
J'aurai bien sûr sauvé ma peau
Et la guerre sera finie

Bornéo

{Estribillo:}
Si regreso una hermosa mañana de Borneo
Cargado de flores y regalos
Y canciones para ti, mi amor,
Si regreso una hermosa mañana de Borneo
Seguramente habré salvado mi piel
Y la guerra habrá terminado

Si he mentido, si alguna vez he escrito
Que la isla era un paraíso
Que la sabana era bonita
En verdad, no podía contarte
Que, escondido en lo profundo de los bosques,
Mi vida no valía mucho

{al Estribillo}

Escucho la canción del viento
Invento estribillos arrullados
Que a veces me llevan muy lejos de mis penas
Mis amigos indígenas comparten mi miedo conmigo
Pobre de mí, pobre de mí

{al Estribillo}

Nos reiremos al releer que he escrito
Que la isla era un paraíso
Que la sabana era bonita
La verdad, sí, no la ocultaré
Como la historia de aquel rey
Que creyó en nosotros, ¡qué locura!

Si regreso una hermosa mañana de Borneo
No tendré ni flores ni regalos
Pero canciones para ti, mi amor,
Regresaré una hermosa mañana de Borneo
Seguramente habré salvado mi piel
Y la guerra habrá terminado

Escrita por: Alain Barrière