Alors Adieu
Mon amour mes yeux fixent le fil de l'eau
Mon amour ce coup de poignard dans le dos
Mon amour où ça commence où ça finit
Faut-il accepter que la vie ne soit qu'un jeu
Mon amour ce vide immense autour de moi
Mon amour l'indifférence de ta voix
Mon amour trop tard pour demander pourquoi
Puisque tu penses que c'est mieux, alors adieu
Alors adieu
Je ne croyais pas ces mots-là
Faits pour nous deux
Moi qui ne vivais que pour toi
Que pour nous deux
Moi qui ne vivais que par toi
Moi qui ne vivais que pour toi
Alors adieu!
Mon amour j'ai déjà tout l'hiver en moi
Mon amour mon sang se glace il fait si froid
Mon amour qu'attendre encore de cette vie
Qu'attendre au bout de cette nuit... d'après l'adieu
Mon amour faudra vivre de souvenirs
Mon amour pour ne pas complètement mourir
Mon amour sans doute un peu plus en souffrir
Mais c'est ainsi que tu le veux, alors adieu
Alors adieu
Je ne croyais pas ces mots-là
Faits pour nous deux
Moi qui ne vivais que pour toi
Que pour nous deux
Moi qui ne vivais que par toi
Moi qui ne vivais que pour toi
Alors adieu!
Entonces Adiós
Mi amor, mis ojos fijan el hilo del agua
Mi amor, esa puñalada en la espalda
Mi amor, ¿dónde empieza, dónde termina?
¿Debo aceptar que la vida no es más que un juego?
Mi amor, este vacío inmenso a mi alrededor
Mi amor, la indiferencia de tu voz
Mi amor, ya es tarde para preguntar por qué
Ya que piensas que es mejor, entonces adiós
Entonces adiós
No creía en esas palabras
Hechas para nosotros dos
Yo que solo vivía por ti
Solo por nosotros dos
Yo que solo vivía por ti
Yo que solo vivía por ti
Entonces adiós!
Mi amor, ya tengo todo el invierno en mí
Mi amor, mi sangre se congela, hace tanto frío
Mi amor, ¿qué más esperar de esta vida?
¿Qué esperar al final de esta noche... después del adiós?
Mi amor, habrá que vivir de recuerdos
Mi amor, para no morir del todo
Mi amor, sin duda un poco más de sufrimiento
Pero así es como lo quieres, entonces adiós
Entonces adiós
No creía en esas palabras
Hechas para nosotros dos
Yo que solo vivía por ti
Solo por nosotros dos
Yo que solo vivía por ti
Yo que solo vivía por ti
Entonces adiós!
Escrita por: Alain Barrière