La terre tournera sans nous
Que croyions-nous, qu'espérions-nous
La terre elle tournera sans nous
Sans nos délires, nos rêves fous
Et sans cê monde qui fut nous
Qu'espérions-nous, que croyions-nous
L'amour ne nous doit rien du tout
Et pour les autres comme pour nous
L'amour s'en va, l'amour s'en fout
Pourquoi toujours rêver sans fin
D'autres soleils, d'autres matins
Un hiver não'est pas un printemps
Nous ne sommes pas des géants
Qui peuvent se moquer du temps
Pourquoi rêver à d'autres vies
Pourquoi rêver de symphonies
Il faut un jour, enfin je crois
S'en tenir à la mélodie
Un jour décider de sa vie
Que croyions-nous, que voulions-nous
Le malheur a fondu sur nous
Il ne reste plus rien du tout
De cê royaume qui fut nous
Pourtant cê não'était pas si fou
Cê bonheur était bien à nous
Il fallait le garder c'est tout
Rien que pour nous, rien que pour nous
Que croyions-nous, qu'espérions-nous
L'amour ne nous doit rien du tout
Et pour les autres comme pour nous
La terre tourne, elle tournera sans nous
La terre tourne, elle tournera sans nous
The Earth Will Turn Without Us
What did we believe, what did we hope for
The earth will turn without us
Without our craziness, our wild dreams
And without this world that was us
What did we hope for, what did we believe
Love owes us nothing at all
And for others just like us
Love fades away, love doesn’t give a damn
Why always dream endlessly
Of other suns, other mornings
A winter isn’t a spring
We’re not giants
Who can mock time
Why dream of other lives
Why dream of symphonies
One day, I believe at last
We must stick to the melody
One day decide our life
What did we believe, what did we want
Misfortune has fallen on us
There’s nothing left at all
Of this kingdom that was us
Yet it wasn’t so crazy
This happiness was truly ours
We just had to hold on to it
Just for us, just for us
What did we believe, what did we hope for
Love owes us nothing at all
And for others just like us
The earth turns, it will turn without us
The earth turns, it will turn without us