395px

Si no regresaras

Alain Barrière

Si tu ne me revenais pas

Si tu ne me revenais pas
Bien sûr, je poursuivrais ma route
Je connais la peur et le doute
Mais où me mèneraient mes pas
Si tu ne me revenais pas?

Et j'aurais attendu pourquoi
Tout ce temps que tu me reviennes?
Ces jours qui furent des semaines
Ces semaines qui furent des mois
Si tu ne me revenais pas

Comment faut-il te l'expliquer?
Je t'aime!
Et je le crie au monde entier
Je t'aime!

Si tu ne me revenais pas
Bien sûr, j'irais coûte que coûte
J'ai suivi tant et tant de routes
Commis tant et tant de faux pas
Que tout peut arriver sans toi

N'importe qui, n'importe quoi
Qui n'a jamais terni sa route
Me jette la pierre du doute
Me jette le premier pourquoi
Tu vois, je m'égare déjà

Comment faut-il te le crier?
Je t'aime!
Et je me fous du monde entier
Je t'aime!

Si tu ne me revenais pas
Bien sûr, je poursuivrais ma route
Je connais la peur et le doute
Mais où me mèneraient mes pas
Si tu ne me revenais pas?

Si no regresaras

Si no regresaras
Claro que seguiría mi camino
Conozco el miedo y la duda
Pero ¿a dónde me llevarían mis pasos
Si no regresaras?

¿Y por qué habría esperado
Todo este tiempo a que volvieras?
Esos días que fueron semanas
Esas semanas que fueron meses
Si no regresaras?

¿Cómo se supone que te lo explique?
¡Te amo!
Y lo grito al mundo entero
¡Te amo!

Si no regresaras
Claro que iría cueste lo que cueste
He seguido tantas y tantas rutas
Cometido tantos y tantos errores
Que todo puede pasar sin ti

Cualquiera, cualquier cosa
Que nunca ha manchado su camino
Me lanza la piedra de la duda
Me lanza el primer por qué
Ya ves, me estoy perdiendo

¿Cómo se supone que te lo grite?
¡Te amo!
Y me importa un comino el mundo entero
¡Te amo!

Si no regresaras
Claro que seguiría mi camino
Conozco el miedo y la duda
Pero ¿a dónde me llevarían mis pasos
Si no regresaras?

Escrita por: Alain Barrière