Zonder Jou
Zonder ogen kijk ik naar je bed.
de tijd (zo traag) heb ik op nul gezet
de rode bloemen staan te zwijgen aan de kant
de nacht is op je witte wang geland
De avond is al avonden voorbij:
het blauwe licht- de auto's zij aan zij
waar kwam de dood vandaan- de avond wist het niet
de avond gaf zijn feest en zijn verdriet
Waarom maak je geen eind
aan mijn zorg aan mijn pijn
zeg iets asjeblief- dit is de hel
ik vraag iets- geef antwoord
of druk op de bel
dat ik weet: ik kan weg zonder jou
Zonder ogen kijk ik naar omhoog
je adem tekent leven in een boog
de stille stilte zit gevangen in je hand
de draden om te spreken zijn verbrand
Doe je ogen toe
doe ze één keer toe
Sin ti
Sin ojos miro tu cama.
El tiempo (tan lento) lo he puesto en cero.
Las flores rojas están en silencio a un lado.
La noche ha caído en tu blanca mejilla.
La noche ya ha pasado por muchas noches:
la luz azul, los autos uno al lado del otro.
¿De dónde vino la muerte? La noche no lo sabía.
La noche dio su fiesta y su tristeza.
¿Por qué no pones fin
a mi preocupación, a mi dolor?
Di algo, por favor, esto es el infierno.
Pido algo, dame una respuesta
o presiona el timbre,
para que sepa: puedo irme sin ti.
Sin ojos miro hacia arriba,
tu aliento dibuja vida en un arco.
El silencio quieto está atrapado en tu mano,
los hilos para hablar están quemados.
Cierra tus ojos,
ciérralos una vez.