395px

Los grandes viajeros

Alain Bashung

Les grands voyageurs

Les grands voyageurs
Laissent dans le cœur des ardoises
Les grands voyageurs
Laissent les tuiles aux Tuileries
Cherchent des amuse-gueule au buffet de la gare
Trouvent des femmes seules pour hommes affamés

À quatre pattes
À quatre pattes
Intacts

Les grands voyageurs
Se posent sur le ventre d'une âme sœur
Ne respectent pas les consignes
Ne font pas de cadeau
Sinon des solitaires à des égéries en souffrance

Les grands voyageurs
Vous donnent la migraine
Avec des récits captivants

À quatre pattes
À quatre pattes
Intacts

De la cabine où je t'appelle
On distingue
Des crépuscules en toc
Des bruits d'hélice
De la musique d'ascenseur
Pour femmes seules
Pour hommes affamés
Et le vermisseau qui t'appelle ruisselle ruisselle

À quatre pattes
À quatre pattes
Intacts
Intacts

Los grandes viajeros

Los grandes viajeros
Dejan en el corazón pizarras
Los grandes viajeros
Dejan las tejas en las Tullerías
Buscan bocadillos en el bufé de la estación
Encuentran mujeres solitarias para hombres hambrientos

Arrastrándose
Arrastrándose
Intactos

Los grandes viajeros
Se acuestan sobre el vientre de un alma gemela
No respetan las normas
No hacen regalos
Excepto solitarios a musas sufriendo

Los grandes viajeros
Te dan dolor de cabeza
Con relatos cautivadores

Arrastrándose
Arrastrándose
Intactos

Desde la cabina donde te llamo
Se distinguen
Atardeceres falsos
Ruidos de hélice
Música de ascensor
Para mujeres solitarias
Para hombres hambrientos
Y el gusano que te llama gotea gotea

Arrastrándose
Arrastrándose
Intactos
Intactos

Escrita por: Alain Bashung / Jean Fauque