Pompeii MMXXIII (feat. Hans Zimmer)
I was left to my own devices
Many days fell away with nothing to show
And the walls kept tumbling down in the city that we love
Grey clouds roll over the hills, bringing darkness from above
But if you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
And if you close your eyes, does it almost feel like you've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?
Eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
We were caught up and lost in all of our vices
In your pose as the dust settled around us
And the walls kept tumbling down in the city that we love
Grey clouds roll over the hills, bringing darkness from above
But if you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
And if you close your eyes, does it almost feel like you've been here before?
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?
If you close your eyes
Eheu, eheu
Eh, eheu, eheu (oh-oh, oh-oh)
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu (oh-oh)
Oh, where do we begin, the rubble or our sins?
Oh, oh, where do we begin, the rubble or our sins?
And the walls kept tumbling down in the city that we love
Grey clouds roll over the hills bringing darkness from above
But if you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
And if you close your eyes, does it almost feel like you've been here before?
Oh, how am I going to be an optimist about this?
How am I going to be an optimist about this?
If you close your eyes
Oh-oh, oh, oh
How am I gonna be an optimist about this?
How am I gonna be an optimist about this?
Oh, oh
Pompeji MMXXIII (feat. Hans Zimmer)
Ich war auf mich allein gestellt
Viele Tage vergingen, ohne dass ich etwas vorzuweisen hatte
Und die Wände stürzten in der Stadt, die wir lieben, ein
Graue Wolken ziehen über die Hügel, bringen Dunkelheit von oben
Doch wenn du deine Augen schließt, fühlt es sich fast so an, als hätte sich nichts verändert?
Und wenn du deine Augen schließt, fühlt es sich fast so an, als wärst du schon einmal hier gewesen?
Wie soll ich optimistisch darüber sein?
Wie soll ich optimistisch darüber sein?
Eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu
Wir waren gefangen und verloren in all unseren Lastern
In deiner Pose, während der Staub sich um uns legte
Und die Wände stürzten in der Stadt, die wir lieben, ein
Graue Wolken ziehen über die Hügel, bringen Dunkelheit von oben
Doch wenn du deine Augen schließt, fühlt es sich fast so an, als hätte sich nichts verändert?
Und wenn du deine Augen schließt, fühlt es sich fast so an, als wärst du schon einmal hier gewesen?
Wie soll ich optimistisch darüber sein?
Wie soll ich optimistisch darüber sein?
Wenn du deine Augen schließt
Eheu, eheu
Eh, eheu, eheu (oh-oh, oh-oh)
Eh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu (oh-oh)
Oh, wo fangen wir an, beim Schutt oder unseren Sünden?
Oh, oh, wo fangen wir an, beim Schutt oder unseren Sünden?
Und die Wände stürzten in der Stadt, die wir lieben, ein
Graue Wolken ziehen über die Hügel, bringen Dunkelheit von oben
Doch wenn du deine Augen schließt, fühlt es sich fast so an, als hätte sich nichts verändert?
Und wenn du deine Augen schließt, fühlt es sich fast so an, als wärst du schon einmal hier gewesen?
Oh, wie soll ich optimistisch darüber sein?
Wie soll ich optimistisch darüber sein?
Wenn du deine Augen schließt
Oh-oh, oh, oh
Wie soll ich optimistisch darüber sein?
Wie soll ich optimistisch darüber sein?
Oh, oh
Escrita por: Andrew Christie / Dan Smith / Hans Zimmer / Russell Emanuel / Steven Kofsky