La Canzone Del Sole

Le bionde trecce gli occhi azzurri e poi
Le tue calzette rosse
E l'innocenza sulle gote tue
Due arance ancor più rosse
E la cantina buia dove noi, respiravamo piano
E le tue corse l'eco dei tuoi no, oh no
Mi stai facendo paura

Dove sei stata cosa hai fatto mai?
Una donna, donna, dimmi
Cosa vuol dir sono una donna ormai?
Ma quante braccia ti hanno stretto tu lo sai
Per diventar quel che sei
Che importa tanto tu non me lo dirai
Purtroppo

Ma ti ricordi l'acqua verde e noi
Le rocce e il bianco in fondo
Di che colore sono gli occhi tuoi?
Se me lo chiedi non rispondo

Oh mare nero, oh mare nero, oh mare ne..
Tu eri chiaro e trasparente come me
Oh mare nero, oh mare nero, oh mare ne..
Tu eri chiaro e trasparente come me


Le biciclette abbandonate sopra il prato e poi
Noi due distesi all'ombra
Un fiore in bocca può servire sai
Più allegro tutto sembra
E d'improvviso quel silenzio tra noi
E quel tuo sguardo strano
Ti cade il fiore dalla bocca e poi..
Oh no ferma ti prego la mano
Dove sei stata cosa hai fatto mai?
Una donna, donna, dimmi
Cosa vuol dir sono una donna ormai?
Io non conosco quel sorriso sicuro che hai
Non so chi sei, non so più chi sei
Mi fai paura oramai, purtroppo

Ma ti ricordi le onde grandi e noi
Gli spruzzi e le tue risa...
Cos'e' rimasto in fondo agli occhi tuoi
La fiamma e' spenta o e' accesa ?

Oh mare nero, oh mare nero, oh mare ne..
Tu eri chiaro e trasparente come me
Oh mare nero, oh mare nero, oh mare ne..
Tu eri chiaro e trasparente come me.

Il sole quando sorge sorge piano e poi
La luce si diffonde tutto intorno a noi
Le ombre di fantasmi nella notte
Sono alberi e cespugli ancora in fiore
Sono gli occhi di una donna ancora pieni d'amore

La Canción Del Sol

Rubias trenzas ojos azules y luego
Tus calcetines rojos
Y la inocencia a tu gots
Dos naranjas aún más rojas
Y el sótano oscuro donde nosotros, respiramos lentamente
Y tus carreras el eco de los tuyos no, oh no
Me estás asustando

¿Dónde has estado, qué has hecho?
Una mujer, mujer, dime
¿Qué quieres decir con que ahora soy una mujer?
¿Pero cuántos brazos te sostuvieron?
Para convertirte en quien eres
¿A quién le importa tanto que no me lo dirás?
Desgraciadamente

Pero usted recuerda el agua verde y nosotros
Las rocas y los blancos en la parte inferior
¿De qué color son tus ojos?
Si me preguntas, no responderé

Oh mar negra, oh mar negra, oh mar ne
Fuiste tan clara y transparente como yo
Oh mar negra, oh mar negra, oh mar ne
Fuiste tan clara y transparente como yo


Las bicicletas abandonadas sobre el césped y luego
Nosotros dos tendidos a la sombra
Una flor en la boca puede servir ya sabes
Cuanto más alegre todo parece
Y de repente ese silencio entre nosotros
Y esa extraña mirada tuya
La flor se cae de tu boca y luego
Oh, no pares, por favor tu mano
¿Dónde has estado, qué has hecho?
Una mujer, mujer, dime
¿Qué quieres decir con que ahora soy una mujer?
No sé esa sonrisa segura que tienes
No sé quién eres, ya no sé quién eres
Ahora me estás asustando, desafortunadamente

Pero recuerdas las grandes olas y nosotros
Las salpicaduras y tus risas
Lo que queda en tus ojos
¿Está apagada la llama o está encendida?

Oh mar negra, oh mar negra, oh mar ne
Fuiste tan clara y transparente como yo
Oh mar negra, oh mar negra, oh mar ne
Fuiste tan clara y transparente como yo

El sol sale cuando sale lentamente y luego
La luz se extiende a nuestro alrededor
Las sombras de los fantasmas en la noche
Son árboles y arbustos que aún florecen
Son los ojos de una mujer aún llena de amor

Composição: Lucio Battisti / Mogol Audio 2