Una Vita Viva
Solo un consiglio detto a metà:
un po' più in alto un po' più in là.
Figli miei cari altro non sa,
quell'uomo qualunque che è il vostro papà.
Il fondo marino, giocar da terzino,
la spiaggia al mattino presto e la fedeltà!
Entrare nel bosco e fermarsi a dormire sul muschio,
scordarsi un po' il rischio e la slealtà!
Se è il caso lottare, più spesso lasciare.
Saper aspettare chi viene e chi va.
E non affondare se si può in nessuna passione
cercando di ripartire, qualcosa accadrà.
Curare il giardino e saper fuggire un cretino,
usare poco i motori e poco gli allori.
Non temere la notte, non temere la notte,
però amando più il giorno
e partire senza mai pensare a un sicuro ritorno.
Guardando nell'azzurro degli occhi di un neonato
sentirsi già resuscitato.
E inventare la vita, una vita viva, una vita viva
Una Vida Viva
Solo un consejo a medias:
un poco más arriba, un poco más allá.
Mis queridos hijos, no saben más,
es ese hombre cualquiera que es su papá.
El fondo marino, jugar de lateral,
la playa por la mañana temprano y la fidelidad.
Entrar en el bosque y detenerse a dormir sobre el musgo,
olvidar un poco el riesgo y la deslealtad.
Si es necesario luchar, más a menudo dejarlo.
Saber esperar a quien viene y quien se va.
Y no hundirse si se puede en ninguna pasión,
intentando volver a empezar, algo sucederá.
Cuidar el jardín y saber huir de un idiota,
usar poco los motores y poco los laureles.
No temer la noche, no temer la noche,
pero amando más el día
y partir sin pensar en un regreso seguro.
Mirando en el azul de los ojos de un recién nacido
ya sentirse resucitado.
E inventar la vida, una vida viva, una vida viva
Escrita por: Mogol Audio 2