Monocromia
Se por um momento o destino me falasse
O quanto é sublime os teus olhos ao fim da tarde
Nada vai nos tirar a paz de só estar juntos
Se por um segundo o relógio assim parasse
Voltava pra bem perto da hora que tu voltasse
Nada vai nos tirar a paz de só estar juntos
Assim que a luz se apagar
As cores da tua alma vão mostrar
Que não haverá necessidade de explicar
E então
Se em algum presente o teu dia se embrulhasse
A certeza de um porto muito além dessa cidade que abriga a paz
E então, só sabendo que nada é em vão
E que o tempo carrega o que for preciso guardar
Assim que a luz se apagar
As cores da tua alma vão mostrar
Que não haverá necessidade de explicar
No mesmo compasso nossos corpos a dançar
Na harmonia exata antes do tempo acabar
E então
Monocromía
Si por un momento el destino me hablara
Lo sublime que son tus ojos al final de la tarde
Nada nos quitará la paz de estar juntos
Si por un segundo el reloj así se detuviera
Volvería justo a la hora en que regresas
Nada nos quitará la paz de estar juntos
Cuando la luz se apague
Los colores de tu alma se mostrarán
No habrá necesidad de explicar
Y entonces
Si en algún momento tu día se enredara
La certeza de un puerto más allá de esta ciudad que alberga la paz
Y entonces, sabiendo que nada es en vano
Y que el tiempo lleva lo que sea necesario guardar
Cuando la luz se apague
Los colores de tu alma se mostrarán
No habrá necesidad de explicar
Al mismo compás nuestros cuerpos bailarán
En la exacta armonía antes de que el tiempo se acabe
Y entonces