395px

Afro Beat

Batuquê de Praia

Afro Beat

Suavemente deslizando vou
Ultrapassando a multidão cambaleante
Com meu turbante cor de sangue,sou Malê
Sou pacifista,amo a deusa e você. (Bis)

No meu pisar bem compassado a história
Se faz humilde aos meus pés a suplicar
Que o negro mostre com seu canto sua glória
E não exista mais racismo a lamentar.(Bis)

Meus ancestrais Negros Atlantis,grandes titãs
Se fato ou lenda a ciência não provou
Se em Luanda fui tostado pelo Sol
Nessa diáspora sou a Deus mãe nagô. (Bis)

Sou Dandalunda,mãe dos mares africanos
Sereia negra rainha de todas às águas
Meu canto é triste ainda não cessaram às mágoas
É puro pranto,ouro,prata jóia rara.

Mares e rios o Malê vem exaltar
É de Nanã toda água pra regar. (Refrão)

Odoiá,Odoiá,Odoiá,Odoiá

Piso no asfalto como piso o massapê
É de Nanã toda água pra regar
Eu sou guerreiro Afro Beat sou Malê
É de Nanã toda água pra regar.
Odoiá...

Afro Beat

Smoothly sliding I go
Surpassing the staggering crowd
With my blood-colored turban, I'm Malê
I'm a pacifist, I love the goddess and you. (Chorus)

In my well-paced step, history
Becomes humble at my feet begging
For the Black to show with his song his glory
And no more racism to lament. (Chorus)

My Black Atlantis ancestors, great titans
Whether fact or legend, science hasn't proven
If in Luanda I was toasted by the Sun
In this diaspora, I am the Yoruba mother. (Chorus)

I am Dandalunda, mother of the African seas
Black mermaid queen of all waters
My song is sad, the sorrows have not ceased
It's pure tears, gold, silver, rare jewel.

Seas and rivers the Malê comes to exalt
It's all of Nanã's water to irrigate. (Chorus)

Odoiá, Odoiá, Odoiá, Odoiá

I step on the asphalt like I step on the clay
It's all of Nanã's water to irrigate
I am Afro Beat warrior, I'm Malê
It's all of Nanã's water to irrigate.
Odoiá...

Escrita por: