395px

Mercado

Axel Bauer

Marché

Café, citrons, téquila
Poisson, videz-le moi
Je suis viré de chez moi

Coke et pain coupé en tranches
Ma vie coupée en trois
La vie s'arrête là

Salades, navets, jambon cru
J'y croyais, j'y crois plus

Marché
Marché
Marché
Dire que j'ai
Marché
Marché

Couches et bouillie, blédina
Les mères ont tous les droits
La garde, c'est elle qui l'aura

Ketchup, bombecs et pizza
Ce week-end, je le vois
Mais un week-end sur trois

Barres de nuts et barres de mars
Le dindon de la farce
Caddie rempli, je m'hyper au pas de course
Le coeur à la casse
Passe à la caisse

Qui va payer le prix?
Qui va payer le prix?

Courses à faire, affaire de coeur
Un doux leurre anti-douleur

Ou tu marches, ou tu meurs
Ou tu marches, ou tu meurs

Marché
Marché
Marché
Dire que j'ai
Marché
Marché
Marché
Dire que j'ai
Plus jamais
Plus jamais

Qui en paiera le prix?
Qui en fera les frais?
Qui en paiera le prix?
Qui en fera les frais?
Qui va payer le prix?
Qui va payer le prix?

Mercado

Café, limones, tequila
Pescado, vacíamelo
Me echaron de mi casa

Coca y pan cortado en rebanadas
Mi vida cortada en tres
La vida se detiene aquí

Ensaladas, nabos, jamón crudo
Lo creía, ya no lo creo

Mercado
Mercado
Mercado
Decir que he
Mercado
Mercado

Pañales y papilla, Blédina
Las mamás tienen todos los derechos
La custodia, ella la tendrá

Ketchup, dulces y pizza
Este fin de semana, lo veré
Pero un fin de semana de cada tres

Barritas de nuez y barritas de Mars
El pavo de la broma
Carrito lleno, me acelero a paso de carrera
El corazón a mil
Pasa a la caja

¿Quién va a pagar el precio?
¿Quién va a pagar el precio?

Compras por hacer, asunto del corazón
Un dulce engaño anti-dolor

O caminas, o mueres
O caminas, o mueres

Mercado
Mercado
Mercado
Decir que he
Mercado
Mercado
Mercado
Decir que he
Nunca más
Nunca más

¿Quién pagará el precio?
¿Quién lo sufrirá?
¿Quién pagará el precio?
¿Quién lo sufrirá?
¿Quién va a pagar el precio?
¿Quién va a pagar el precio?

Escrita por: Zazie, Axel Bauer, Arnaud Giroux, Juan Tamayo