395px

Tú me matas

Axel Bauer

Tu me tues

J'aime jouer au gêneur
Et toi à l'ingénue
C'est même ça qui nous a plu
Au début, alors il a fallu
Expédier en douceur
Les troupeaux de censeurs
Qui veulent me voir pendu
Et des grappes de sangsues
Agrippés à ton cœur
C'était assez ardu
Mais on avait l'ardeur
On s'est porté au nu
Au fond des ascenseurs

Quand t'es là tu me tues
Quand t'es pas là je meurs
Es-tu une hallu
Ou un douleur

Mais le printemps des fleurs
N'a pas longtemps tenu
On peut dire que tu m'as eu
En couleur
Grace à toi j'en ai vu
De toutes les douleurs
Tes mélos ravageurs
Et mes coups de massue
Tes ragots corrompus
Et tes copains boxeurs
Quand le fruit défendu
Est passé au mixeur
Ça donne un drôle de jus
Une amère liqueur

Quand t'es là tu me tues
Quand t'es pas là j'en crève
Es-tu une hallu
Ou un mauvais rêve

Qu'est-ce qu'il te faut de plus
Tu voudrais que je pleure
Que j'me traîne dans ta rue
Que j'te couvre de fleurs
Et puis quoi encore
Moi j'm'aurai par le cœur
En caressant le cul
De mes sœurs petites vertu
Mais de grandes valeurs

Quand t'es là tu me tues
Quand t'es pas là je meurs
Es-tu une hallu
Ou un douleur

Quand t'es pas là tu me tues
Quand t'es pas là j'en crève
Es-tu une hallu
Ou un mauvais rêve

Tú me matas

Me gusta hacerme el molesto
Y tú la ingenua
Eso es lo que nos gustó
Al principio, así que hubo que
Deshacerse con cuidado
De los grupos de censores
Que quieren verme colgado
Y de las lámparas de parásitos
Atrapadas en tu corazón
Fue bastante difícil
Pero teníamos la pasión
Nos elevamos a las nubes
En lo profundo de los ascensores

Cuando estás aquí me matas
Cuando no estás, muero
¿Eres una alucinación
O un dolor?

Pero la primavera de flores
No duró mucho
Podemos decir que me atrapaste
En colores
Gracias a ti he visto
Toda clase de dolores
Tus melodías devastadoras
Y mis golpes de mazo
Tus rumores corruptos
Y tus amigos boxeadores
Cuando la fruta prohibida
Fue al licuador
Eso da un jugo extraño
Una amarga licuado

Cuando estás aquí me matas
Cuando no estás, me ahogo
¿Eres una alucinación
O un mal sueño?

¿Qué más quieres de mí?
¿Quieres que llore?
¿Que me arrastre por tu calle?
¿Que te llene de flores?
¿Y qué más?
Yo me tendré en el corazón
Mientras acaricie el trasero
De mis hermanas de poca virtud
Pero con grandes valores

Cuando estás aquí me matas
Cuando no estás, muero
¿Eres una alucinación
O un dolor?

Cuando no estás aquí me matas
Cuando no estás aquí, me ahogo
¿Eres una alucinación
O un mal sueño?

Escrita por: Pierre-Yves Lebert, Philippe Uminski