If You Can Sing This Thanks An English Teacher
Congratulations with your dictionary
Now you know how to spell coca-cola
Have a nice day, take care about the Big Stick
And welcome to American way of life
If you can sing this thank an English teacher
[Pay attention on lesson one]
The book is on the table, anytime anywhere you go
The book is always on the table
The sky is blue and time is money
It's not funny: The devil is our president, buddy
If you can sing this thank an English teacher
[Peace could be after me]
Yes, we have bananas
Lalala la lalala la
Lalala la lalala la
Old MacDonald had a farm
Fought a war, bought a gun, built the mother of all bombs
A border wall, the Carnegie Hall
Mr. Gorbachev, tear down that wall!
Quote "America two dollars and twenty-seven cents January 17, 1956" , unquote
Allen Ginsberg, Spielberg, iceberg, ice cream
Luther King, Burger King, BB King
Everything, let's sing: We love 'em all
This land was made for you and me
Oh, can you see, the home of the brave
The land of the free, terrific, believe me
Immigrants, citizens, Citibank, fake news, barbecues
Mickey Mouse, Robert Zimmerman
Is playing at my house
Kisses and hugs, war on drugs
Rock and roll, where did you go, can you hear me?
I'm here just waiting for you
For a beer
With love from Buenos Aires, Brazil
Cheers!
Si Puedes Cantar Esto, Gracias a un Profesor de Inglés
Felicidades con tu diccionario
Ahora sabes cómo deletrear coca-cola
Ten un buen día, cuidado con el Gran Garrote
Y bienvenido al estilo de vida americano
Si puedes cantar esto, agradece a un profesor de inglés
[Presta atención en la lección uno]
El libro está sobre la mesa, en cualquier momento y lugar que vayas
El libro siempre está sobre la mesa
El cielo es azul y el tiempo es dinero
No es gracioso: El diablo es nuestro presidente, amigo
Si puedes cantar esto, agradece a un profesor de inglés
[La paz podría venir después de mí]
Sí, tenemos bananas
Lalala la lalala la
Lalala la lalala la
El viejo MacDonald tenía una granja
Luchó en una guerra, compró un arma, construyó la madre de todas las bombas
Un muro fronterizo, el Carnegie Hall
¡Señor Gorbachov, derriba ese muro!
Cita 'América dos dólares y veintisiete centavos 17 de enero de 1956', fin de la cita
Allen Ginsberg, Spielberg, iceberg, helado
Luther King, Burger King, BB King
Todo, cantemos: Los amamos a todos
Esta tierra fue hecha para ti y para mí
Oh, ¿puedes ver, el hogar de los valientes?
La tierra de los libres, tremendo, créeme
Inmigrantes, ciudadanos, Citibank, noticias falsas, barbacoas
Mickey Mouse, Robert Zimmerman
Está tocando en mi casa
Besos y abrazos, guerra contra las drogas
Rock and roll, ¿a dónde fuiste, puedes escucharme?
Estoy aquí esperando por ti
Por una cerveza
Con amor desde Buenos Aires, Brasil
¡Salud!