the bells
I can't live without you, I'll be the last one at the bar
There's just something about you when I look out at the stars
There's a road between us, nothing too profound
And that is what took us, not the other way around
The way that blue, she cuts right through
And so the stars are breaking hearts
Like the bells
They ring out all the same
Something somebody told me, think the plane is going down
You can't take it with you, so let me buy you the next round
Whenever you were driving, I'd put my feet up on the dash
I'd imagine stories about everywhere we'd pass
The cars, the bars, the lies, the girls on Mars, the superstars
Are like the bells
They ring out all the same
And maybe one day
You'll hear them singing
You'll step outside and they'll be ringing
The cars, the bars, the lies, the girls on Mars, the superstars
Are like the bells
They ring out all the same
Die Glocken
Ich kann nicht ohne dich leben, ich bin der Letzte an der Bar
Es ist einfach etwas an dir, wenn ich zu den Sternen schaue
Es gibt eine Straße zwischen uns, nichts zu tiefgründig
Und das ist es, was uns getrennt hat, nicht umgekehrt
So wie das Blau, es schneidet direkt durch
Und so brechen die Sterne Herzen
Wie die Glocken
Sie läuten alle gleich
Etwas, was mir jemand gesagt hat, ich glaube, das Flugzeug stürzt ab
Du kannst es nicht mitnehmen, also lass mich dir die nächste Runde ausgeben
Immer wenn du gefahren bist, hab ich die Füße auf das Armaturenbrett gelegt
Ich hab mir Geschichten vorgestellt über alles, was wir passieren würden
Die Autos, die Bars, die Lügen, die Mädchen auf dem Mars, die Superstars
Sind wie die Glocken
Sie läuten alle gleich
Und vielleicht eines Tages
Wirst du sie singen hören
Du trittst nach draußen und sie werden läuten
Die Autos, die Bars, die Lügen, die Mädchen auf dem Mars, die Superstars
Sind wie die Glocken
Sie läuten alle gleich