395px

Los zapatos

Béart Guy

Les souliers

Dans la neige y'avait deux souliers, deux souliers
Dans la neige qu'étaient oubliés
Passe un homme qui marche à grands pas, à grands pas
Passe un homme qui ne les voit pas
Le deuxième dans la nuit glacée
Le deuxième glisse il est pressé
Le troisième met le pied dessus
Le troisième n'a rien aperçu

Dans la neige y'avait deux souliers, deux souliers
Dans la neige qu'étaient oubliés
Une femme qui regarde mieux, -garde mieux
Une femme n'en' croit pas ses yeux
Le prochain dit: Ils sont trop petits
Le prochain trop vite est reparti
Combien d'hommes qui passent sans voir
Combien d'hommes qui n'ont pas d'espoir

Quelle chance je suis arrivé, arrivé
Quelle chance je les ai trouvés
J'ai couru nu-pieds tant de chemin, de chemin
J'ai couru, je les prends dans les mains
Je les chauffe, ils sont encor froids, encor froids
Je les chauffe en les gardant sur moi
Ô miracle les petits souliers
Ô miracle sont juste à mon pied

Dans la neige, ils m'étaient promis
Dans la neige, je cherche un ami

Los zapatos

En la nieve había dos zapatos, dos zapatos
En la nieve que fueron olvidados
Pasa un hombre que camina rápido, rápido
Pasa un hombre que no los ve
El segundo en la noche helada
El segundo resbala, está apurado
El tercero pone el pie encima
El tercero no ha notado nada

En la nieve había dos zapatos, dos zapatos
En la nieve que fueron olvidados
Una mujer que mira mejor, -mira mejor
Una mujer no puede creer lo que ve
El siguiente dice: Son muy pequeños
El siguiente se fue muy rápido
¿Cuántos hombres pasan sin ver?
¿Cuántos hombres no tienen esperanza?

Qué suerte que he llegado, llegado
Qué suerte que los encontré
Corrí descalzo tanto camino, tanto camino
Corrí, los tomo en las manos
Los caliento, aún están fríos, aún fríos
Los caliento manteniéndolos cerca de mí
Oh milagro, los pequeños zapatos
Oh milagro, están justo en mi pie

En la nieve, me fueron prometidos
En la nieve, busco un amigo

Escrita por: