Bubble Girl
You're so sly - your tongue a glock, it's full of rockets & those murderous eyes, deep inside their sockets.
the moments when I love you most, you use me as your scratching post
I am stupid.
You're a troublemaker, bubble breaker.
I'll keep blowing bubbles & you'll keep laughing as they hit the ground
I'll keep blowing bubbles & you'll keep trying to shoot them down.
You're so sweet - smile beaming like a demon's, your laughter's a treat; these days I must be dreaming.
I know that you are all but safe, but damn...
I am stupid.
You're a troublemaker, bubble breaker.
I'll keep blowing bubbles until my mouth is full of soap.
I'll keep blowing bubbles until my face and chin are soaked.
I'll keep blowing bubbles until my blue plastic wand is broke.
I'll keep blowing bubbles until I choke.
Chica Burbuja
Eres tan astuta - tu lengua un glock, está llena de cohetes y esos ojos asesinos, profundos en sus cuencas.
En los momentos en que más te amo, me usas como tu poste de rascar
Soy estúpido.
Eres un alborotador, rompe burbujas.
Seguiré soplando burbujas y tú seguirás riendo mientras caen al suelo
Seguiré soplando burbujas y tú seguirás intentando derribarlas.
Eres tan dulce - sonrisa brillando como la de un demonio, tu risa es un regalo; estos días debo estar soñando.
Sé que no estás del todo a salvo, pero maldita sea...
Soy estúpido.
Eres un alborotador, rompe burbujas.
Seguiré soplando burbujas hasta que mi boca esté llena de jabón.
Seguiré soplando burbujas hasta que mi cara y barbilla estén empapadas.
Seguiré soplando burbujas hasta que mi varita de plástico azul se rompa.
Seguiré soplando burbujas hasta que me ahogue.