Liferaft
the bed at night is a life raft in the ocean of the dark. i hang my hands over the sides, pray to god knows what.
drifting somewhere in the black air, feeling only the blanket and the weight of the mattress. the mistress of the sheets.
too many successive nights of being miserable
give one the sense to sense the invisible. i know you're in this room but the air is too thick.
the bed at night is a life boat, a throne off which you can't be thrown. i hang my hands and feet over the sides and go into the space of what can never be known.
Balsa salvavidas
La cama por la noche es una balsa salvavidas en el océano de la oscuridad. Cuelgo mis manos sobre los lados, rezo a Dios sabe qué.
Derivando en algún lugar en el aire negro, sintiendo solo la manta y el peso del colchón. La dueña de las sábanas.
Demasiadas noches sucesivas de ser miserable
dan a uno la sensación de percibir lo invisible. Sé que estás en esta habitación pero el aire es demasiado denso.
La cama por la noche es un bote salvavidas, un trono del cual no puedes ser arrojado. Cuelgo mis manos y pies sobre los lados y entro en el espacio de lo que nunca puede ser conocido.