Traducción generada automáticamente
Liferaft
Bedhead
Balsa salvavidas
Liferaft
La cama por la noche es una balsa salvavidas en el océano de la oscuridad. Cuelgo mis manos sobre los lados, rezo a Dios sabe qué.the bed at night is a life raft in the ocean of the dark. i hang my hands over the sides, pray to god knows what.
Derivando en algún lugar en el aire negro, sintiendo solo la manta y el peso del colchón. La dueña de las sábanas.drifting somewhere in the black air, feeling only the blanket and the weight of the mattress. the mistress of the sheets.
Demasiadas noches sucesivas de ser miserabletoo many successive nights of being miserable
dan a uno la sensación de percibir lo invisible. Sé que estás en esta habitación pero el aire es demasiado denso.give one the sense to sense the invisible. i know you're in this room but the air is too thick.
La cama por la noche es un bote salvavidas, un trono del cual no puedes ser arrojado. Cuelgo mis manos y pies sobre los lados y entro en el espacio de lo que nunca puede ser conocido.the bed at night is a life boat, a throne off which you can't be thrown. i hang my hands and feet over the sides and go into the space of what can never be known.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bedhead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: