Zé de Maria
Zé de Maria é uma canção que conta a história de um homem que veio lá do sertão da Bahia com sua mulher Maria e seus seis filhos.
Morava em um quartinho apertadinho, humildezinho, simples e acordava às 03:00h da manhã pra trabalhar na construção civil, aqui mesmo em São Paulo.
Seu amor era ao grande por Maria e o dela por ele que as pessoas que o conheciam só o chamavam de Zé... Zé de Maria.
Essa é a história de Zé de Maria.
Vamo Zé se alevanta pra ocê não se atrasar.
Leve a manta que tá frio, para frio ocê não passar.
Dê um beijo nas crianças, não deixe de me beijar.
Reze uma Ave Maria pro tijolo não pesar.
Oh, Maria vou-me indo, pensando logo em voltar
Põe uma roupa bem curtinha pra quando eu vortar.
Vou brincar com as crianças pra logo elas cançar,
Para cedo elas dormi e a gente se apertar.
Eta, Zé mas que bestagem, ocê quer me aprontar.
Vou ajeitar um mingalzinho para quando ocê vortar.
Pra ocê ficar fortinho e a gente namorar, não pode fazer barulho pras crianças não acordar.
Rua escura, manhã fria, uma venta que arrepia.
No bolso a condução, condução que não vinha.
Comidinha na latinha, numa sacola de linha.
Uma rua tão vazia, onde alguém aparecia.
Um cachimbo na mão e dois olhos que ardia.
Uma faca em meu peito e um sujeito que dizia:
O dinheiro ou sua vida, para a loucura do dia.
Em Maria eu pensava e nas crianças que dormia.
Seu moço o que CE quer ta no bolso do roupão.
Não é muito é o que tenho, dinheiro da condução.
Condução que aparecia quando o sujeito corria.
De repente um barulhão, era um corpo que caia.
A condução parou, para ver todos descia,
E então alguém gritava:"é o Zé... Zé de Maria!"
Vai chamar essa mulher, mulher que logo aparecia.
Olhando o corpo no chão, ela não se convencia.
Olhando o corpo no chão, de joelhos ela dizia:
"Vamu, Zé deixe de bestagem, se alevanta desse chão.
Ô Zé vai pegar friagem, vê se fecha esse roupão.
Ô Zé vou cuidar d'ocê, me estenda a sua mão.
Ô Zé vamu pra casa e vorta lá pro sertão.
Ô Zé vamu pra casa, vê se me dê atenção.
Oh, Deus eu peço ao senhor, leve o Zé com tuas mãos.
E pra aquele homem mal, dê a ele um coração.
Oh, Deus eu peço ao senhor, leve o Zé com tuas mãos.
E pra aquele bicho cão, dê a ele um coração."
Zé de Maria
Zé de Maria es una canción que narra la historia de un hombre que vino desde el sertão de Bahía con su mujer María y sus seis hijos.
Vivía en un cuartito apretado, humilde, sencillo y se despertaba a las 03:00h de la mañana para trabajar en la construcción, aquí mismo en São Paulo.
Su amor por María era grande y el de ella por él, tanto que las personas que lo conocían solo lo llamaban Zé... Zé de María.
Esta es la historia de Zé de María.
Vamos Zé, levántate para que no te retrases.
Lleva la manta que hace frío, para que no pases frío.
Besa a los niños, no te olvides de besarme.
Reza un Ave María para que el ladrillo no pese.
Oh, María, me voy pensando en volver pronto.
Ponte una ropa cortita para cuando regrese.
Voy a jugar con los niños para que se cansen pronto,
para que duerman temprano y podamos abrazarnos.
¡Vaya, Zé, qué tontería, quieres engañarme!
Voy a preparar un caldito para cuando regreses.
Para que estés fuerte y podamos enamorarnos, no hagas ruido para que los niños no se despierten.
Calle oscura, mañana fría, un viento que eriza.
En el bolsillo el pasaje, un pasaje que no llegaba.
Comida en una latita, en una bolsa de tela.
Una calle tan vacía, donde alguien aparecía.
Un pipa en la mano y dos ojos que ardían.
Un cuchillo en mi pecho y un sujeto que decía:
El dinero o tu vida, para la locura del día.
En María pensaba y en los niños que dormían.
Señor, lo que tú quieres está en el bolsillo del batón.
No es mucho, es lo que tengo, dinero del pasaje.
El pasaje que aparecía cuando el sujeto corría.
De repente un estruendo, era un cuerpo que caía.
El pasaje se detuvo, todos bajaron para ver,
y entonces alguien gritaba: '¡Es Zé... Zé de María!'
Ve a llamar a esa mujer, la mujer que pronto aparecía.
Mirando el cuerpo en el suelo, ella no se convencía.
Mirando el cuerpo en el suelo, de rodillas decía:
'Vamos, Zé, deja de tonterías, levántate de ese suelo.
Oh Zé, no te resfríes, abróchate el batón.
Oh Zé, voy a cuidarte, dame tu mano.
Oh Zé, vamos a casa y luego regresamos al sertão.
Oh Zé, vamos a casa, presta atención.
Oh Dios, te pido que te lleves a Zé con tus manos.
Y para ese hombre malo, dale un corazón.
Oh Dios, te pido que te lleves a Zé con tus manos.
Y para ese desalmado, dale un corazón.'