Yakusoku
Dorehodo toki ga tachi
Korehodo anata wo rikai shite
Korehodo hito wo ai seta koto ga shiawase nandarou...
Saigo no koi anata wa saigo no hito
Saigo made shinjiteta ano yakusoku wa...
Anata wo ushinai hatasenaku naru...
Tooi tooi mukashi ni mita otogibanashi de wa
Ai suru hito to musubareru unmei no ohimesama ga
Shiawase to iu GOORU ni tadoritsuki
Soko de subete no monogatari no maku wa tojite iku no...
Tadoe anata to no koto wo monogatari ni shitemo
Genjitsu ni naru koto wa naikurai yoku wakatte iru...
Saigo no toki isshou ni ita saigo no toki
Anata ni fureta yubisaki ga ima no furueru...
Nani hitotsu koerarezu ni ikiteku...
Ima ikiru kagiri subete no koto wo ukeireteiku
Ai suru hito to musubarenai unmei no watashi wa
Shiawase to iu GOORU ga mienakunatte shimatta ima...
Ohimesama ni naru koto naku maku wo tojiru shikanai...
Ano hi kawashita yakusoku
Ano hi wa mou kuru koto nai...
Ai suru hito wa inai...
Tooi tooi mukashi ni mita otogibanashi ni wa
Ai suru hito to musubareru unmei no ohimesama ga
Shiawase to iu GOORU wo machitsudzukete iru no wa sou
Sou shinjiteru... jibun no unmei wo...
Ai suru wo...
Shinjiteta...
"Futari de ikite ikou" to iu yakusoku...
Promesa
¿Cuánto tiempo ha pasado?
¿Cuánto te he entendido?
¿Será que haber amado a alguien tanto como tú es felicidad?
Mi último amor, tú eres la última persona
Hasta el final creí en esa promesa...
Perderé todo contigo...
En un cuento de hadas que vi hace mucho tiempo
La princesa destinada a unirse con la persona que ama
Alcanza la meta llamada felicidad
Y allí se cierra el telón de todas las historias...
Incluso si convierto nuestra historia en un cuento
Sé muy bien que no se convertirá en realidad...
En el último momento que estuvimos juntos toda la vida
El roce de tus dedos ahora me estremece...
No puedo superar nada...
Mientras viva aceptaré todo
Yo, destinada a no unirme con la persona que amo
Ahora que la meta llamada felicidad se ha vuelto invisible...
No puedo convertirme en princesa, solo cerrar el telón...
La promesa que hicimos ese día
Ese día nunca volverá...
La persona que amaba ya no está...
En un cuento de hadas que vi hace mucho tiempo
La princesa destinada a unirse con la persona que ama
Sigue esperando alcanzar la meta llamada felicidad
Sí, eso es lo que creo... mi propio destino...
Amar...
Creí...
En la promesa de 'vivir juntos los dos'...
Escrita por: Masao Akashi / Naoki Maeda / Riyu Kosaka