Ascendance
My dreams are the monolith in your hollow sky
Built by my hand, the testament of my will
Fingers of stone point forever, mocking me
But my ascendance will humble you yet.
Those words you spoke are but a whisper now
Drowned out by the herald of my rebirth
But I assure you those words were not in vain
As they ignited the fire to my life.
The wall of your contempt has fallen
And you are left defenseless
But take my hand regardless
Because this victory is yours as it is mine.
For years you tread upon my aspirations
Told me that I was not meant for this
But when i'm on the other side of the world
I'll be too busy to say I told you so.
I've broken away
I see the path that's laid out before me
Now our eyes are fixed towards the future
This music paves the road ahead
Still the steepest of mountains stands in our way
This is our ascendance from the life we left behind.
Try as you may but you will never take this from our hands.
Ascendencia
Mis sueños son el monolito en tu cielo hueco
Construido por mi mano, el testamento de mi voluntad
Dedos de piedra apuntan eternamente, burlándose de mí
Pero mi ascendencia te humillará aún.
Esas palabras que dijiste ahora son solo un susurro
Ahogadas por el heraldo de mi renacimiento
Pero te aseguro que esas palabras no fueron en vano
Ya que encendieron el fuego de mi vida.
El muro de tu desprecio ha caído
Y te has quedado indefenso
Pero toma mi mano de todos modos
Porque esta victoria es tuya tanto como mía.
Durante años pisoteaste mis aspiraciones
Me dijiste que no estaba destinado para esto
Pero cuando esté al otro lado del mundo
Estaré demasiado ocupado para decirte 'te lo dije'.
Me he liberado
Veo el camino que se extiende ante mí
Ahora nuestros ojos están puestos en el futuro
Esta música allana el camino por delante
Aún así, la montaña más empinada se interpone en nuestro camino
Esta es nuestra ascendencia de la vida que dejamos atrás.
Intenta todo lo que quieras, pero nunca nos quitarás esto de las manos.