Misery Lane
On my way to misery lane
On my way to misery lane
Man, I’ve had it up to here
I’m gonna buy myself a house with a lawn
Ride around in my suburban car
Fall in love with my wife and my dog
If I ever ride away to misery lane
There’s no fairytale town
Where everybody’s holding hands
Man, I’ve had it up to here
There’s no fairytale town
Where everybody had a good day
Man, I’ve had it up to here
I’m gonna buy myself a house with a lawn
Ride around in my suburban car
Fall in love with my wife and my dog
If I ever ride away
Hope I can enjoy my stay
Calle de la Miseria
Voy de camino a la calle de la miseria
Voy de camino a la calle de la miseria
Hombre, ya estoy hasta la madre
Voy a comprarme una casa con jardín
Dar vueltas en mi carro suburban
Enamorarme de mi esposa y mi perro
Si alguna vez me voy a la calle de la miseria
No hay un pueblo de cuento de hadas
Donde todos se tomen de la mano
Hombre, ya estoy hasta la madre
No hay un pueblo de cuento de hadas
Donde todos hayan tenido un buen día
Hombre, ya estoy hasta la madre
Voy a comprarme una casa con jardín
Dar vueltas en mi carro suburban
Enamorarme de mi esposa y mi perro
Si alguna vez me voy
Espero poder disfrutar mi estancia