395px

Direct Object

Belchior

Objeto Direto

Eu quero meu corpo bem livre do peso inútil da alma
Quero a violência calma de humanamente amar
Eu quero quebrar o quebranto do permitido e do proibido
E nego o que nega os sentidos direito e dom de gozar

A verdade está no vinho (in vino veritas)
Que me faz gauche, anjo torto
Que retempera o meu corpo nos pecados capitais
Pois a pedra no sapato de quem vive em linha reta
É a sentença concreta
Viver e brincar e pensar tanto faz

Substantivo comum
Um infinito presente
Ente/objeto direto
Reto, repleto, completo
Presente, infinitamente

Direct Object

I want my body free from the useless weight of the soul
I want the calm violence of loving humanly
I want to break the spell of the allowed and the forbidden
And I deny what denies the senses the right and gift of pleasure

The truth is in the wine (in vino veritas)
That makes me gauche, crooked angel
That refreshes my body in the capital sins
For the stone in the shoe of those who live in a straight line
Is the concrete sentence
To live and play and think, it doesn't matter

Common noun
An infinite present
Being/direct object
Straight, full, complete
Present, infinitely

Escrita por: Belchior