Rakhe Rakhan Har
ਰਖੇ ਰਖਨਹਾਰ ਅਪੁਨੇ ਉਬਾਰਿਉਨ
rakhay rakhanhaar app ubaariun
ਗੁਰ ਕੀ ਪੈਰੀ ਪਾਏ ਕਾਜ ਸਵਾਰਿਉਨ
gur kee pairee paa-eh kaaj savaariun
ਹੋਆ ਅਪੁਨ ਦਯਾਲ ਮਨਹੋ ਨ ਵਿਸਾਰਿਉਨ
hoaa app dayaal manho na visaariun
ਸਾਧ ਜਨਾ ਕੈ ਸੁੰਗ ਭਵਜਲ ਤਾਰਿਉਨ
saadh janaa kai sung bhavjal taariun
ਸਾਕਟ ਨਿੰਦਕ ਦੁਸਟ ਖਿਨ ਮਾਏ ਬਿਦਾਰਿਉਨ
saakat nindak dusht khin maa-eh bidaariun
ਤਿਸ ਸਾਹਿਬ ਕੀ ਟਾਇਕ ਨਾਨਕ ਮਨੈ ਮਾਏ
tis saahib kee tayk naanak manai maa-eh
ਜਿਸ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਏ
jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh
ਜਿਸ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਏ
jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh
ਰਖੇ ਰਖਨਹਾਰ ਅਪੁਨੇ ਉਬਾਰਿਉਨ
rakhay rakhanhaar app ubaariun
ਗੁਰ ਕੀ ਪੈਰੀ ਪਾਏ ਕਾਜ ਸਵਾਰਿਉਨ
gur kee pairee paa-eh kaaj savaariun
ਹੋਆ ਅਪੁਨ ਦਯਾਲ ਮਨਹੋ ਨ ਵਿਸਾਰਿਉਨ
hoaa app dayaal manho na visaariun
ਸਾਧ ਜਨਾ ਕੈ ਸੁੰਗ ਭਵਜਲ ਤਾਰਿਉਨ
saadh janaa kay sung bhavjal taariun
ਸਾਕਟ ਨਿੰਦਕ ਦੁਸਟ ਖਿਨ ਮਾਏ ਬਿਦਾਰਿਉਨ
saakat nindak dusht khin maa-eh bidaariun
ਤਿਸ ਸਾਹਿਬ ਕੀ ਟਾਇਕ ਨਾਨਕ ਮਨੈ ਮਾਏ
tis saahib kee tayk naanak manay maa-eh
ਜਿਸ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਏ
jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh
ਜਿਸ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਏ
jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh
ਰਖੇ ਰਖਨਹਾਰ ਅਪੁਨੇ ਉਬਾਰਿਉਨ
rakhay rakhanhaar app ubaariun
ਗੁਰ ਕੀ ਪੈਰੀ ਪਾਏ ਕਾਜ ਸਵਾਰਿਉਨ
gur kee pairee paa-eh kaaj savaariun
ਹੋਆ ਅਪੁਨ ਦਯਾਲ ਮਨਹੋ ਨ ਵਿਸਾਰਿਉਨ
hoaa app dayaal manho na visaariun
ਸਾਧ ਜਨਾ ਕੈ ਸੁੰਗ ਭਵਜਲ ਤਾਰਿਉਨ
saadh janaa kai sung bhavjal taariun
ਸਾਕਟ ਨਿੰਦਕ ਦੁਸਟ ਖਿਨ ਮਾਏ ਬਿਦਾਰਿਉਨ
saakat nindak dusht khin maa-eh bidaariun
ਤਿਸ ਸਾਹਿਬ ਕੀ ਟਾਇਕ ਨਾਨਕ ਮਨੈ ਮਾਏ
tis saahib kee tayk naanak manai maa-eh
ਜਿਸ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਏ
jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh
ਜਿਸ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਏ
jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh
Bewahrer der Bewahrung
Bewahrer der Bewahrung, er rettet uns
Durch die Füße des Gurus wird alles in Ordnung gebracht
Er, der barmherzig ist, vergisst uns nicht
Mit den Frommen überqueren wir den Ozean des Lebens
Die bösen Zungen der Kritiker werden im Moment besiegt
Sein Name, Nanak, bleibt im Herzen
Wenn man an ihn denkt, verschwinden alle Sorgen
Wenn man an ihn denkt, verschwinden alle Sorgen
Bewahrer der Bewahrung, er rettet uns
Durch die Füße des Gurus wird alles in Ordnung gebracht
Er, der barmherzig ist, vergisst uns nicht
Mit den Frommen überqueren wir den Ozean des Lebens
Die bösen Zungen der Kritiker werden im Moment besiegt
Sein Name, Nanak, bleibt im Herzen
Wenn man an ihn denkt, verschwinden alle Sorgen
Wenn man an ihn denkt, verschwinden alle Sorgen
Bewahrer der Bewahrung, er rettet uns
Durch die Füße des Gurus wird alles in Ordnung gebracht
Er, der barmherzig ist, vergisst uns nicht
Mit den Frommen überqueren wir den Ozean des Lebens
Die bösen Zungen der Kritiker werden im Moment besiegt
Sein Name, Nanak, bleibt im Herzen
Wenn man an ihn denkt, verschwinden alle Sorgen
Wenn man an ihn denkt, verschwinden alle Sorgen