Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rakhe Rakhan Har
Belinda Carlisle
El Protector siempre protege
Rakhe Rakhan Har
El Protector siempre protege y salva a los suyos
ਰਖੇ ਰਖਨਹਾਰ ਅਪੁਨੇ ਉਬਾਰਿਉਨ
rakhay rakhanhaar app ubaariun
Los pies del Gurú encuentran la solución a los problemas
ਗੁਰ ਕੀ ਪੈਰੀ ਪਾਏ ਕਾਜ ਸਵਾਰਿਉਨ
gur kee pairee paa-eh kaaj savaariun
Siendo tan misericordioso, no olvides mi mente
ਹੋਆ ਅਪੁਨ ਦਯਾਲ ਮਨਹੋ ਨ ਵਿਸਾਰਿਉਨ
hoaa app dayaal manho na visaariun
Los santos son como balsas en el océano del mundo
ਸਾਧ ਜਨਾ ਕੈ ਸੁੰਗ ਭਵਜਲ ਤਾਰਿਉਨ
saadh janaa kai sung bhavjal taariun
Los malvados, difamadores, enemigos, son destruidos en un instante
ਸਾਕਟ ਨਿੰਦਕ ਦੁਸਟ ਖਿਨ ਮਾਏ ਬਿਦਾਰਿਉਨ
saakat nindak dusht khin maa-eh bidaariun
La protección de ese Señor, Nanak, llena mi mente
ਤਿਸ ਸਾਹਿਬ ਕੀ ਟਾਇਕ ਨਾਨਕ ਮਨੈ ਮਾਏ
tis saahib kee tayk naanak manai maa-eh
Recordándolo, se encuentra la felicidad y desaparecen todas las penas
ਜਿਸ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਏ
jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh
Recordándolo, se encuentra la felicidad y desaparecen todas las penas
ਜਿਸ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਏ
jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh
El Protector siempre protege y salva a los suyos
ਰਖੇ ਰਖਨਹਾਰ ਅਪੁਨੇ ਉਬਾਰਿਉਨ
rakhay rakhanhaar app ubaariun
Los pies del Gurú encuentran la solución a los problemas
ਗੁਰ ਕੀ ਪੈਰੀ ਪਾਏ ਕਾਜ ਸਵਾਰਿਉਨ
gur kee pairee paa-eh kaaj savaariun
Siendo tan misericordioso, no olvides mi mente
ਹੋਆ ਅਪੁਨ ਦਯਾਲ ਮਨਹੋ ਨ ਵਿਸਾਰਿਉਨ
hoaa app dayaal manho na visaariun
Los santos son como balsas en el océano del mundo
ਸਾਧ ਜਨਾ ਕੈ ਸੁੰਗ ਭਵਜਲ ਤਾਰਿਉਨ
saadh janaa kay sung bhavjal taariun
Los malvados, difamadores, enemigos, son destruidos en un instante
ਸਾਕਟ ਨਿੰਦਕ ਦੁਸਟ ਖਿਨ ਮਾਏ ਬਿਦਾਰਿਉਨ
saakat nindak dusht khin maa-eh bidaariun
La protección de ese Señor, Nanak, llena mi mente
ਤਿਸ ਸਾਹਿਬ ਕੀ ਟਾਇਕ ਨਾਨਕ ਮਨੈ ਮਾਏ
tis saahib kee tayk naanak manay maa-eh
Recordándolo, se encuentra la felicidad y desaparecen todas las penas
ਜਿਸ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਏ
jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh
Recordándolo, se encuentra la felicidad y desaparecen todas las penas
ਜਿਸ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਏ
jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh
El Protector siempre protege y salva a los suyos
ਰਖੇ ਰਖਨਹਾਰ ਅਪੁਨੇ ਉਬਾਰਿਉਨ
rakhay rakhanhaar app ubaariun
Los pies del Gurú encuentran la solución a los problemas
ਗੁਰ ਕੀ ਪੈਰੀ ਪਾਏ ਕਾਜ ਸਵਾਰਿਉਨ
gur kee pairee paa-eh kaaj savaariun
Siendo tan misericordioso, no olvides mi mente
ਹੋਆ ਅਪੁਨ ਦਯਾਲ ਮਨਹੋ ਨ ਵਿਸਾਰਿਉਨ
hoaa app dayaal manho na visaariun
Los santos son como balsas en el océano del mundo
ਸਾਧ ਜਨਾ ਕੈ ਸੁੰਗ ਭਵਜਲ ਤਾਰਿਉਨ
saadh janaa kai sung bhavjal taariun
Los malvados, difamadores, enemigos, son destruidos en un instante
ਸਾਕਟ ਨਿੰਦਕ ਦੁਸਟ ਖਿਨ ਮਾਏ ਬਿਦਾਰਿਉਨ
saakat nindak dusht khin maa-eh bidaariun
La protección de ese Señor, Nanak, llena mi mente
ਤਿਸ ਸਾਹਿਬ ਕੀ ਟਾਇਕ ਨਾਨਕ ਮਨੈ ਮਾਏ
tis saahib kee tayk naanak manai maa-eh
Recordándolo, se encuentra la felicidad y desaparecen todas las penas
ਜਿਸ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਏ
jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh
Recordándolo, se encuentra la felicidad y desaparecen todas las penas
ਜਿਸ ਸਿਮਰਤ ਸੁਖ ਹੋਏ ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਜਾਏ
jis simrat sukh ho-eh saglay dookh jaa-eh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Belinda Carlisle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: