All Things Are Quite Silent
All things are quite silent, each mortal at rest
When me and my true love lay snug in one nest
When a band of bold ruffians broke into our cave
And they forced my dear jewel to plough the salt way
I begged hard for my darling as I would for my life
But they would not heed me although a fond wife
Saying “the king must have soldiers to the wars he must go”
And they’ve left me lamenting in sorrow and woe
Through green fields and meadows we often have walked
And of fond recollections together have talked
Where the lark and the blackbird so sweetly do sing
And the lovely thrushes voices made the valleys to ring
Now although I’m forsaken I won’t be cast down
Who knows but my true love some day might return
And he’ll make me amends for my trouble and strife
And me and my darling might be happy for life
All things are quite silent each mortal at rest
Todo está bastante silencioso
Todo está bastante silencioso, cada mortal en reposo
Cuando mi verdadero amor y yo estábamos acurrucados en un nido
Cuando una banda de rufianes audaces irrumpió en nuestra cueva
Y obligaron a mi querida joya a arar el camino de la sal
Rogué con fuerza por mi amor como lo haría por mi vida
Pero no me hicieron caso aunque fuera una esposa cariñosa
Diciendo 'el rey necesita soldados para la guerra a la que debe ir'
Y me dejaron lamentándome en tristeza y aflicción
A través de campos verdes y prados a menudo hemos caminado
Y de recuerdos cariñosos juntos hemos hablado
Donde la alondra y el mirlo cantan tan dulcemente
Y las voces encantadoras de los zorzales hacían resonar los valles
Ahora, aunque estoy abandonada, no me dejaré abatir
Quién sabe si mi verdadero amor algún día regresará
Y él me compensará por mis problemas y penurias
Y mi amor y yo podríamos ser felices de por vida
Todo está bastante silencioso, cada mortal en reposo