Promises
Hello mary jo
You're the reason it's all falling to pieces
Seems the treason's in the cracks and the creases
Our promises fell through
Around the running track
We walked for hours talking godot and steinbeck
The april showers left us dizzy and soul wrecked
And yearning for more
All the pretty girls are waiting for the summer
Sulking in dark science labs and picking skirts from glossy mags
And praying for the day they take the train, they ride the train
They fill the train with overlapping chatter
Summer breeze of giddy laughter
Dearest mary jo
We splashed away the hours in bright light and pale green
We were oh so high, or low, but never in between
And we said we'd save the world
But turned and turned again
What's left is time and plans and so much reality
There's just no winning and no losing anymore you see
We're grown up and worn out
All the pretty girls are waiting for the summer
Sulking in dark science labs and picking skirts from glossy mags
And praying for the day they take the train, they ride the train
They fill the train with overlapping chatter
Summer breeze of giddy laughter
Promesas
Hola Mary Jo
Eres la razón por la que todo se está desmoronando
Parece que la traición está en las grietas y pliegues
Nuestras promesas se desvanecieron
Alrededor de la pista de correr
Caminamos durante horas hablando de Godot y Steinbeck
Las lluvias de abril nos dejaron mareados y destrozados en el alma
Y anhelando más
Todas las chicas bonitas están esperando el verano
Refunfuñando en oscuros laboratorios de ciencias y eligiendo faldas de revistas brillantes
Y rezando por el día en que tomen el tren, monten en el tren
Llenen el tren con charlas superpuestas
Brisa de verano de risas alegres
Querida Mary Jo
Salpicamos las horas en luz brillante y verde pálido
Estábamos tan elevados, o bajos, pero nunca en medio
Y dijimos que salvaríamos al mundo
Pero una y otra vez
Lo que queda es tiempo y planes y tanta realidad
Simplemente no hay ganar ni perder más, ya ves
Estamos crecidos y agotados
Todas las chicas bonitas están esperando el verano
Refunfuñando en oscuros laboratorios de ciencias y eligiendo faldas de revistas brillantes
Y rezando por el día en que tomen el tren, monten en el tren
Llenen el tren con charlas superpuestas
Brisa de verano de risas alegres